Забавы марионеток (сборник) - стр. 35
– Вообще-то меня именно что убивали, Альтас, – недовольно отозвался Элмер. – Кто-то напал на нас, когда мы заскочили перекусить в трактир. И этот кто-то был весьма хорош. Даже, я бы сказал, слишком хорош для обычного наемного убийцы.
– Есть идеи, кто это мог быть? – В голосе водителя послышались деловые интонации.
– Ни малейших, – с досадой ответил Элмер. – Я даже не знаю, откуда тянутся нити этого покушения.
– О да, врагов у тебя всегда хватало. – Альтас невесело хохотнул и замолчал.
Я жадно впитывала каждую реплику этого разговора, силясь понять, что происходит. По всей видимости, мое первое предположение оказалось верным – напали на нас именно из-за Элмера. Правда, меня насторожила последняя фраза диалога. Врагов у него хватает? Я полагала, мое задание в чужом мире будет достаточно простым и легким. Приехать, ткнуть пальцем в злодея – и отбыть обратно на Хекс, пополнив свой счет во Всемирном гномьем банке на кругленькую сумму. Но не получится ли, что все время своей так называемой командировки мне придется бегать от загадочных убийц, ежеминутно рискуя своей драгоценной и единственной жизнью? На подобное я не подписывалась.
Судя по тряске, которая все усиливалась, дорога стала совсем разбитой. Я прильнула к окну в попытке увидеть хоть что-нибудь за стеклом. Увы, безрезультатно. В этой местности фонарей не наблюдалось совершенно. Мрачную, непроглядную хекскую ночь не разбавлял даже свет из окон домов. Интересно, в какую глушь меня везут? Как-то не по себе становилось, если честно.
Стоило мне так подумать, как демон, скрытый в глубинах повозки, взвыл, получив изрядную дозу чар подчинения, и мы остановились.
– Приехали, – провозгласил водитель. – Выметайтесь, господа хорошие!
После чего с удивительным проворством выскочил наружу, обежал повозку и открыл дверь с моей стороны, с изящным полупоклоном протянув мне руку. Его одежда сливалась с царящей вокруг темнотой, поэтому лицо словно висело над землей смутным белом пятном. Как я ни старалась, но разглядеть внешность таинственного Альтаса не могла. Однако его руку приняла. Спустя мгновение я уже стояла около повозки, растерянно озираясь в попытках понять, где же нахожусь.
– Эх, Альтас, – укоризненно проговорил Элмер, подходя и становясь рядом. – Все такой же дамский угодник. Вижу, пять свадеб и столько же разводов тебя ничему не научили.
– Какие мои годы, – проворковал Альтас, продолжая ласково поглаживать мою руку и словно не замечая моих настойчивых попыток отдернуть ее. – Я еще жених хоть куда. Могу и в шестой раз обручальный браслет примерить.