Размер шрифта
-
+

За всё придётся платить. Книга третья. Игры магов - стр. 64

– Великий Магистр. – вошедший гвардеец сдержанно поклонился.

Гелерд недовольно разглядывал воина, ища основание придраться и устроить выволочку, досадуя из-за испорченной тренировки.

– Надеюсь, причина весьма существенна, раз ты здесь и тревожишь меня?

– Простите, господин. Явился человек, который говорит, что пришёл от Цетилла. Он не один.

Маг решил сорваться на пустом месте, но передумал. Глаза его радостно заблестели, а лицо озарилось улыбкой. В голову пришла прекрасная мысль.

– Не один, говоришь. С ним, я так понимаю, три малыша?

– Да господин. – подтвердил гвардеец. – Трое мальчиков.

– Веди их в мой кабинет. Впрочем, нет. – маг передумал. – Я сам их отведу. – и взял со стола персик.


– Кто тут у нас?

Трое коротко стриженных малышей, робко жмясь друг к другу, испуганно хлопали глазами, глядя на вышедшего к ним высокого старика в синем халате. В одинаковых стареньких, но чистых шальварах и таких же рубашках, в видавших виды сандалиях, явно большеватого размера они выглядели самыми обыкновенными детьми, отпущенными погулять на улицу заботливыми, но небогатыми родителями, а не купленными недавно на базаре рабами.

Гелерд, с видом строгого, но доброго наставника, поочерёдно приподнимая лица за подбородок, изучающе осмотрел каждого из них.

– Пойдём? – он кивнул в сторону двери, одновременно сделав знак, приведшему их посыльному, удалиться. Троица замерла. – Ну же, смелее. – маг усмехнулся. – Да вы никак боитесь?

Глаза одного из них оскорблённо вспыхнули и он шагнул вперёд. Гелерд тут же уступил ему дорогу, открывая дверь.

– А вы? – спросил маг оставшихся. – Нет? Ну тогда ждите здесь, мы скоро вернёмся.


– Как тебя зовут? – Гелерд присел перед мальчуганом на корточки и погладил его по волосам.

– Гар. – представился парнишка, глядя исподлобья.

– Ты знаешь кто я?

Мальчик отрицательно замотал головой.

– Я Великий Магистр. Не стоит бояться. – успокоил маг ребёнка, у которого от страха невероятно округлились глаза. – Ты мой гость, а я гостей не обижаю. Веришь?

Паренёк неуверенно кивнул. Гелерд улыбнулся, и засучив рукава, сделал неуловимое движение перед лицом мальчика. В его руке появился персик.

– Это тебе, держи. – он протянул фрукт ребёнку, в надежде произвести на него впечатление. Но реакция Гара была иной, нежели ожидал маг.

– А ты правда… Великий Магистр?

– У тебя возникли какие-то подозрения? – спросил Гелерд, вопросительно глядя на мальчугана, осмелившегося сомневаться в его словах.

– Великий Магистр не станет развлекать мальчишку дешёвыми фокусами. – недоверчиво пробухтел Гар.

– Ах вот ты о чём. – Гелерд сделал лицо серьёзным, задумчиво разглядывая юного собеседника. – Пожалуй, ты прав – это недостойно Главы Гильдии. Прости. Я просто хотел произвести на тебя впечатление, но вместо этого сам впечатлился.

Страница 64