Размер шрифта
-
+

За пропастью во ржи - стр. 49

. Вдобавок в Нэшвиле он страдал от одиночества – в Бейнбридже он успел обзавестись приятелями, а на новом месте ни с кем так и не подружился. Джерри внушал себе, что его нэшвильские сослуживцы – отличные парни, но все равно чувствовал себя среди них чужим. И очень хотел домой[98].

В июле Сэлинджера снова перевели – на сей раз на военно-воздушную базу Паттерсон-Филд, расположенную в Фэрфилде, штат Огайо. Там он был произведен в звание штаб-сержанта и получил под свое командование отделение будущих саперов, что, разумеется, отнюдь не исправило его мрачного настроения. Целыми днями, когда не приходилось просиживать в канцелярии, он гонял своих солдат, пытаясь если не внушить им страх, то хотя бы заставить беспрекословно повиноваться. Он вынужден был напускать на себя грозный вид и скрывать от подчиненных свою увлеченность литературой – будущие саперы вряд ли стали бы слушаться писателя.

После занятий с новобранцами Сэлинджер проводил ночи за письменным столом. В Нэшвиле он попробовал силы в жанре гротеска – написал рассказ «Париж», в котором героиня-француженка похищала Адольфа Гитлера, заманив его в дорожный кофр и заперев там. Издатели как один шарахались от такого сюжета[99].

Воодушевленный тем, что 17 июля «Сатердей ивнинг пост» опубликовал «Братьев Вариони», Сэлинджер спешно послал в журнал еще две вещи. Одна называлась «Рекс Пассард на планете Марс», а другая – «Крохотулька». Получив в «Сатердей ивнинг пост» отказ, он переправил оба рассказа в «Стори», но и там они были отвергнуты и со временем затерялись.

Самому Сэлинджеру особенно нравилась «Крохотулька», в которой рассказывалось о девушке, имевшей привычку под столом пожимать руки мужчинам. Со слов Сэлинджера, в «Стори» рассказ отказались печатать потому, что его героиня слишком много пьет. Впрочем, не всегда стоит буквально верить тому, что он говорил о своих произведениях.

Тем временем литературные интересы Сэлинджера становились все шире. Получив увольнительную, он обычно ехал в соседний город Дейтон, где снимал номер в гостинице «Гиббонс», и там, в тишине, читал. Уже больше не ограничиваясь соотечественниками вроде Ринга Ларднера и Шервуда Андерсона, он всерьез увлекся Толстым и Достоевским.

Что касается собственного творчества, то Сэлинджер уже некоторое время размышлял, как поступить с накопившимися рассказами о Холдене Колфилде – попытаться сконструировать на их основе роман или издать в виде сборника новелл. Летом 1943 года он, судя по всему, принял окончательное решение. «Я успел близко узнать парня, о котором пишу, – делился он с Бернеттом. – Он заслуживает того, чтобы стать героем романа». Бернетту это решение пришлось по душе.

Страница 49