Размер шрифта
-
+

Яд и мармелад. Жена по неосторожности - стр. 44

Я ожидала увидеть столь же величественное строение. Но нет, это был самый обычный, с виду ничем не примечательный особнячок всего-то в два этажа.

– Непохоже на офис самого крупного владельца недвижимости в столице, – разочарованно заметила.

– Зато, в отличие от Фостера, Эрчи Метьюз не находится на грани банкротства. И владеет этим домом, а не заложил его в банке, как многоуважаемый лорд Фостер свою контору.

– Фостер находится в таком бедственном положении? А с виду и не скажешь.

– Лорд – ненадежный партнер. И большой любитель пускать пыль в глаза.

– У него в офисе белый мрамор и золотая лепнина…

– Не все то золото, что блестит, – бросил Блэкмор. – Но эта истина, похоже, находится за пределами вашего понимания, мисс Бишоп.

– Откуда мне было знать про Фостера? – покачала головой я. – Я только приехала и подумала, что…

– А справки навести, конечно, была не судьба. Не понимаю, как вы с таким отношением собираетесь вести бизнес.

– Прекрасно собираюсь вести! – гордо вскинула голову.

– Безгранично счастлив, если у вас все так радужно, – усмехнулся граф.

Конечно, счастлив он! Так я и поверила.

В конторе Эрчи Метьюза я не увидела ни мрамора, ни золота, ни античных статуй. Все было лаконично, удобно и просто.

Сам Эрчи больше смахивал на какого-то профессора, нежели на крупного торговца недвижимостью. Это был долговязый мужчина с взлохмаченными волосами и в больших круглых очках. В отличие от темного лорнета Блэкмора, стекла были прозрачными.

Он просто поразил мое воображение своими свойскими манерами.

– Кого я вижу! – закричал Эрчи прямо с порога и ринулся обнимать графа. – Настоящий, взаправдашний Гил Блэкмор! Поверить не могу…

Метьюз протер свои очки, не переставая бурно радоваться визиту некроманта.

И тут заметил меня…

– А это кто? – с живейшим интересом вопросил Эрчи.

– Мисс Марисабель Бишоп, – скупо ответил Блэкмор.

Искренняя радость Метьюза по поводу его появления, кажется, немного его смутила.

Вот как? Значит, смутить непробиваемого некроманта все-таки возможно? Да это же просто чудесно!

– Я его невеста, – с удовольствием сообщила я.

– Невеста? – поразился Эрчи.

Посмотрел на Блэкмора, потом на меня. Потом опять на Блэкмора.

И кинулся обнимать нас обоих одновременно!

– О, друг мой, наконец-то! Как же я за вас рад! Ты пришел познакомить меня со своей будущей женой и пригласить на свадьбу? Вот она, настоящая дружба! Гил вам, наверное, рассказывал про меня, мисс Бишоп?

– О да, и премного, – подтвердила под невидящим, но испепеляющим взглядом некроманта.

– Вы же знаете, мы с ним еще с Морбидионской академии магии не разлей вода. Да, да, я ведь тоже учился на факультете некромантии, можете себе представить? В отличие от Гила, я, конечно, пошел по другой стезе. Он единственный с нашей группы, кто до сих пор не женился! Я так об этом мечтал. Гил, как никто другой, заслуживает счастья. Верной, любящей женщины рядом с ним. Вы ведь сильно его любите?

Страница 44