Яд и мармелад. Жена по неосторожности - стр. 32
Я повернула назад в надежде выйти на дорогу, по которой мы шли с Блэкмором, однако надежда эта не оправдалась.
Но вот, только этого мне не хватало для полного счастья.
Заблудилась!
15. ГЛАВА 10.4
Блэкмора из упрямства звать не стала, позвала своего фамильяра.
Где крылан вообще шляется, когда хозяйку надо вывести к людям?
Вопреки ожиданию, на мой зов явился не Готик, и даже не Блэкмор. А рыжеволосый юноша в зеленом комбинезоне. Похоже, очень симпатичный садовник.
У него были веснушки и открытая, чуть лукавая улыбка.
– Заблудились, мисс? Оно и немудрено – Сады Диметры на много миль тянутся. Давайте-ка, провожу вас до деревни. Вы ведь к нам за фруктами?
– Не совсем. А что за Сады Диметры такие? – заинтересовалась я.
– Да что вы? Неужели не слышали про нашу деревню? Мы поклоняемся богине плодородия и выращиваем лучшие фрукты во всей Морбидии, – гордо заявил паренек. – Наши фруктовые древа плодоносят круглый год, при любой погоде. Сюда даже из Дворца Ковена приезжают, закупаются для пиров. Меня, кстати, Дерек зовут. Я – сын главного жреца Диметры, старосты нашей деревни.
Парень болтал и болтал, а я слушала и думала. Свежие сочные фрукты – это то, что нужно мне для приготовления мармелада. Судя по всему, они тут действительно чистые, самые отборные. Да и от Морбидиона недалеко. Значит, много времени на то, чтобы привезти их, не уйдет.
Погруженная в размышления, я как-то не обратила внимания, что идем мы слишком долго. А яблоневый сад становится гуще, превращаясь в чуть ли не дремучие заросли.
– Дерек, долго еще идти?
– Нет, мисс. Мы уже пришли.
Парень обернулся ко мне и я шарахнулась назад.
Лицо его изменилось – исчез румянец, исчезли веснушки, да и вообще всякое человеческое выражение. От Дерека повеяло холодом, могильной жутью.
С содроганием я увидела, что на толстом яблоневом суку позади него покачивается веревка с петлей.
– Куда ты меня привел? – прошептала едва слышно.
– Туда, где я умер, мисс, – ответил он. – А сейчас умрете и вы.
Я ощутила, как все мое тело сковало ледяной неподвижностью. Теперь я не могла пошевелить и пальцем.
А мертвец подскочил ко мне и поволок в сторону веревки с петлей.
Это было так неожиданно и жутко, что я заплакала от ужаса.
– Отпусти живую, умертвие! – властно прозвучало вдруг. – Отпусти, и тогда я упокою тебя с миром.
Граф Блэкмор оказался неподалеку, безупречный, хладнокровный и идеальный, как модель с показа мод.
Но моделью он, конечно, не был. Он был некромантом. А это значит, у меня появились высокие шансы остаться в живых!
Умертвие выронил меня на землю, как мешок картошки и ощерился в сторону Блэкмора, точно дикий зверь.