«Я» значит «Ястреб»
1
Уоррен (warren) по-английски значит «кроличий садок».
2
Аравийская пустыня (лат.)
3
Цитаты из шекспировского «Гамлета» (акт II, сцена 2).
4
Лес Дина – древний лес и одновременно историческая и географическая область в английском графстве Глостершир. Был объявлен королевским лесом еще во времена Вильгельма Завоевателя для проведения там регулярной охоты.
5
Должик – птичий поводок.
6
Pickelhaube – островерхая каска у пехотинцев в старой германской армии.
7
Йегер, Чарлз Элвуд (р.1923) – знаменитый летчик, первым преодолевший на самолете звуковой барьер.
8
Англ. feral.
9
Англ. ferocious.
10
Англ. free.
11
Англ. fairy.
12
Англ. fey.
13
Англ. aeriel.
14
Неприрученный, свирепый, безжалостный (лат.).
15
«Кьюнард» – крупная судоходная компания, обслуживающая рейсы между Великобританией и Северной Америкой, основана в 1839 году.
16
«Инвертированный» в терминологии Эллиса означает «гомосексуалист».