Размер шрифта
-
+

Я заберу твой Дар. Вор - стр. 43

Ландзора больше не трогала меня, то ли я делала всё правильно, то ли она опасалась моего «пробуждения». Если истина заключалась во втором предположении, то мы представляли для нее опасность. Точнее, опасность заключалась в том, что над нами, наверняка, нельзя издеваться. А она, очевидно, не могла отказать себе в этом удовольствии, почему-то так истово ненавидя нас.

То, что издевательства продолжаются, минуя мое сознание, я узнала неожиданно. Спустя три урока, проходивших в привычном трансе, мою шею прострелила острая боль, так что глаза заслезились. Я инстинктивно шлепнула по ней, надеясь прибить обидчика. Реакции были вялые, так что моя ладонь принесла неудовольствие лишь мне самой. Некто большой прожужжал возле уха. Я проследила сонным взглядом за насекомым, признав в нем кого-то очень похожего на земного слепня.

Сознание вернулось, нехотя отмечая несущественные моменты окружающего пространства. Сидящая рядом Софи, мутным взглядом смотрящая на доску. Ландзора, что-то пишущая на этой самой доске и произносящая новые слова на харнском.

– Переписывайте, – скомандовала наставница, откладывая черный «мелок» на полку, и, направившись к нам, попутно выхватила из вазы прутик.

Злость подпрыгнула во мне. Но я заставила свое тело расслабиться, а в глаза пустила равнодушную сонную дымку. Пусть только тронет Софи или меня. В этот раз терпеть я не стану. Нам не нужен харнский язык такой ценой.

Ко мне дера подходить не стала, застыв за спиной подруги, смотря ей под руку. Я же медленно копировала закорючки с доски, боковым зрением отслеживая движения Хумборы. Не зря. Софи ошиблась, и наказание не заставило себя ждать. Взгляд уловил взмах руки мерзавки. Годы тренировок не прошли даром. Я дернулась в сторону, в нескольких сантиметрах от пальцев подруги перехватив розгу. Ладонь ошпарило от удара и обожгло ядовитым пушком. Это разозлило и придало дополнительных сил. Тратить время на слова я не стала, яростно выдернув прут, вскочив со своего места и им же хлестнув мучительницу по лицу.

Ландзора вскрикнула, прижав руку к щеке. В ее расширившихся круглых глазах плескалось изумление. А когда произошедшее дошло до нее, надменная рожа перекосилась.

– Да как ты смеешь!.. – начала было она шипеть.

Слушать я ее не собиралась. Ярость колотила меня так же сильно, как мне хотелось поколотить эту бесчестную женщину.

– Заткнись! Иначе я затолкаю этот прут тебе в глотку!

Это была не голословная угроза. Я твердо намеривалась претворить ее в жизнь, если она меня спровоцирует. Очевидно, до этого момента, никто из прибывающих в этот замок лим так себя не вел. На несколько мгновений Ландзора растерялась.

Страница 43