Размер шрифта
-
+

Я тебе объявляю войну - стр. 40

— Я не в себе была, когда это напридумывала, иначе не объяснить. Да и не хочу объяснять, хватит! Только… э-э … всё же хотела сообщить, что они несли полную чушь про меня, неправду.

— А в чем неправда? На самом деле ты втайне от родных ведешь порочный образ жизни? В перерывах между охотой на Шекспира охотишься на мужчин?

Нет, ну вот как с таким человеком разговаривать? Я замолчала и отвернулась.

— В общем, как знаешь, — он наконец завершил это неприятный разговор. — Если настаиваешь, я не пойду. Но ты подумай.

Тут и думать было нечего: я вовсе не собиралась идти на свадьбу сестры с этим ужасным типом, и вообще впредь намеревалась держаться от него подальше, да только тем же вечером подслушала разговор Альки с Королевым.

— Нет, ну ты видел, как он на неё смотрит? — вопрошала Алевтина. — Вот это да-а-а… Он ее действительно любит.

И снова а-ха-ха. Тоже мне, знаток человеческих душ! За столько лет не смогла разобраться, что у нее под носом происходит. Не соображаешь ты, сестричка, ровным счетом ничего.

— Согласен, — прогундел Королев.

И этот туда же!

— Но…

— Но?

— Что-то насчет Вики я не уверен. Она очень странно себя вела.

— Может, просто стеснялась?

— Не знаю, не знаю. Не похоже, что у нее — любовь.

Слова Сергея окончательно вывели меня из себя. Ну всё, дорогие мои, терпение кончилось. На свадьбе вам устрою — такое, что вовек не забудете!

Поэтому я согласилась: сказала Морозову, что мы пойдем вместе.

И, конечно, устроила на свадьбе…

Правда, не им, а себе — такое, что вовек не забыть.

------------------------------------------------------------------------

* Дролери — причудливые (иногда маргинальные) рисунки на полях средневековых манускриптов.

** Лета — река забвения в древнегреческой мифологии.

15. Глава 15. БУРЯ

Безусловно, Королев сильно ошибался, заявляя, что у меня добрая и чистая душа.

Это в детстве я не знала плохих чувств. Помню, как-то мне попалась книга под названием «Зависть». Я смотрела на потрепанную желтоватую обложку и пыталась представить эту самую зависть. Как она выглядит? Какой у нее вкус, цвет и запах? Я разбирала ее по буквам, пыталась растянуть по слогам, перекатывая их во рту, как леденцы. Но это были только буквы и только слоги, совершенно бессмысленные. Зато теперь они приобрели такую осмысленность, от которой хотелось выть.

Я завидовала своей сестре, хотя она была ни в чем не виновата, и чувствовала себя чудовищем. Невероятная ирония судьбы состояла в том, что центральный ЗАГС города, где и должна была проходить церемония бракосочетания, находился как раз напротив нашего факультета. Эти два здания разделяла лишь узкая аллея, и празднично одетые люди по пятницам часто бродили под окнами филфака. По субботам — как сегодня — они тоже бродили, просто у меня в этот день выходной.

Страница 40