Я сам похороню своих мертвецов - стр. 32
Инглиш кинул на него беглый взгляд и усмехнулся.
– Гарри, похоже, ночная работа тебе не на пользу, – заметил он. – Вид у тебя неважнецкий.
– Сказать честно, чувствую я себя так же, – признался Гарри со слабой улыбкой. – Подготовил вам цифры. Наш чистый доход составил двести семьдесят пять тысяч.
Инглиш кивнул:
– Недурно. А ты поставил на Джои, Гарри?
Гарри помотал головой:
– Кажется, забыл.
Инглиш пристально посмотрел на него:
– Да что с тобой такое? Не хочешь срубить лишних денег? Я же говорил тебе, что ты не прогадаешь.
– Я хотел поставить, мистер Инглиш, – ответил Гарри, краснея, – но в этой суматохе все просто вылетело у меня из головы.
– Чак вот заработал себе тысячу. И Лоис тоже не ставила на Джои?
– Скорее всего, не ставила.
– Вы оба просто безнадежны, – подытожил Инглиш, разочарованно пожав плечами. – Впрочем, дело хозяйское. Я лишь могу предоставить вам возможность подзаработать. Кстати, вспомнил. Сегодня утром к нам заглянет Морилли. Выдашь ему три сотни с моего счета на оплату текущих расходов. Как будто он выиграл их, поставив на нашего боксера.
– Да, мистер Инглиш.
Инглиш загасил окурок сигары.
– Гарри, ты жениться не думал? – спросил он внезапно.
Гарри оторопел и отвел взгляд.
– Э… нет. Кажется, не думал.
– Что, у тебя и девушки нет? – продолжал с улыбкой расспрашивать Инглиш.
– У меня пока просто нет времени на девушек, – проговорил Гарри негромким, лишенным выражения голосом.
– Да ради бога! Сколько тебе уже? Тридцать два, тридцать три?
– Тридцать два.
– Надо бы поторопиться, – сказал Инглиш и засмеялся. – Да что там, когда я был в два раза моложе тебя, у меня уже было полно девчонок.
– Да, мистер Инглиш.
– Наверное, я слишком загрузил тебя работой. В этом причина?
– О, что вы, мистер Инглиш. Ничего подобного.
Инглиш внимательно посмотрел на него, озадаченный, потом пожал плечами.
– Ладно, это твоя жизнь. Отправь балансовую ведомость Эспри, пусть он заверит. У меня, к несчастью, запланирован ланч с сенатором.
Когда Гарри двинулся к двери, интерком на столе зажужжал. Инглиш нажал на клавишу.
– Пришел лейтенант Морилли, мистер Инглиш, – доложила Лоис. – Он хочет с вами поговорить.
– Гарри его встретит, – сказал Инглиш. – Я отправляюсь на ланч.
– Он хочет видеть именно вас, мистер Инглиш. Говорит, дело важное и неотложное.
Инглиш заколебался, нахмурившись.
– Ладно, впусти его. У меня еще есть в запасе десять минут. И скажи Чаку, чтобы подогнал машину. – Отпустив клавишу, он обратился к Гарри: – Подготовь деньги, отдашь ему, когда он выйдет.
– Да, мистер Инглиш, – ответил Гарри, открыл дверь и отступил в сторонку, чтобы пропустить Морилли в кабинет.