Я пришел за тобой (между псом и драконом) - стр. 31
Я сглотнула, вдохнула, черпанув с воздухом как можно больше смелости, и сказала то, что вряд ли скажет нормальная девушка, которая заинтересована в том, чтобы ее приняли на должность.
— Мистер Дарт, я должна понимать, что именно подразумевает должность «помощницы». Вам нужен секретарь? И почему именно русская девушка, вы ведь ездите по всему миру… Не лучше было бы нанять вашу соотечественницу?
Грегори понимающе усмехнулся – мол, я ожидал этих вопросов.
— Нет, мне нужна именно помощница, мисс Аверченко. Видите ли, в ближайшее время я собираюсь развивать свой бизнес именно в России. Здесь масса перспектив для самолетостроения… Поэтому мне видится логичным, чтоб подле меня была русская дама, которая сможет помочь мне с пониманием … вашего менталитета и традиций. Это не означает, что я тут же уволю ее, когда покину Россию. А если решу уволить, то выплачу достойное выходное пособие. Это ответ на ваш последний вопрос. Что касается обязанностей. Мне не нужен секретарь, мисс Аверченко. Хоть во многом ваши обязанности будут именно секретарскими. Мне нужна помощница, которой я смогу дать абсолютно любое поручение. Которая будет сопровождать меня везде, узнает мои привычки и научится следить за всеми мелочами, которые могут ускользнуть от моего внимания. Станет распорядителем бытовой стороны моей жизни.
Вообще-то это называется «хорошая жена», подумала я. Или как раз кто-то вроде «камердинера».
— Я не до конца вас понимаю, мистер Дарт. У вас ведь есть мистер Эрми. Насколько я поняла, как раз он везде сопровождает вас и оказывает подобные услуги.
— Эрми? — усмехнулся Грегори и красиво приподнял одну бровь, словно бы в удивлении. — Разумеется, мой старый Эрми чрезвычайно полезен. Но это другое. Я не могу появиться на приеме под руку с Эрми. А вот с вами могу, надеюсь, вы это понимаете.
«О Господи! То есть все же эскорт услуги, и все остальное, что к ним может прилагаться!» — подумала я.
— Означает ли это, мистер Дарт… — не слишком уверено начала я. Просто не знала, как сформулировать вопрос о том, насколько близкий контакт со своей «помощницей» он подразумевает.
— Не означает, — перебил меня он. — Как вы думаете, у меня есть необходимость специально нанимать девушку с целями более … плотскими, чем я обозначил вам?
Ну, конечно нет, мистер Дарт, подумала я, вам лишь пальцем поманить… Я чуть было не покраснела, лишь огромным усилием воли удерживая себя чуть выше своего смущения. Такое особое состояние, в котором не даешь себе слишком уж стесняться.
— Думаю, что нет, — осторожно ответила я.