Я приду за тобой! (книга #2) - стр. 18
– Алиса? – удивилась хозяйка дома, мимоходом недоумевая своему возросшему аппетиту. Хотя, учитывая количество потраченной за ночь энергии, ничего странного в этом не было. – Да, есть такая.
– И как она вам?
– Не люблю я этих знахарок и ведьм. Хочу избавиться от неё. Продать или обменять на что-то более ценное.
– Хм… – задумчиво хмыкнул герцог, потерев слегка заросший свежей щетиной подбородок.
– Так вы ради неё здесь?! – догадалась графиня. – Хорошо. Алиск, пойди сюда! – выкрикнула она в сторону двери.
Через секунду в гостиной снова появилась всё та же рыжеволосая молодая служанка. Молча подошла к столику, покорно склонив голову, и дерзко сверкнула глазками из-под нахмуренных бровей.
– Покрутись. – отдала приказ хозяйка дома, задрала подол платья девушки, продемонстрировав гостю упругую девичью задницу и длинные стройные ножки, повернула её лицом и пальцами бесцеремонно разжала челюсть, показав зубы, словно выставляя на продажу породистую лошадь.
Девушка дёрнулась, будто от пощёчины, вырвала край своего платья из рук графини, рассержено зашипела и покраснела, кинув разъярённый взгляд в сторону герцога, словно это он задирал ей юбку и заглядывал в рот.
– Норову то! – хмыкнула графиня. – Простите её, сир. Необъезженная кобылка. Таких как она, мой муж плетями на конюшне порол. Иди прочь! – небрежно отмахнулась хозяйка от своей служанки и снова перевел взгляд на своего гостя. – Ну как, заинтересовала? Хотите, подарю?
– Заинтересовала, только не в том смысле. – Каннингем покачал головой. – У девочки есть дар.
– Дар? Наверное. Её бабка была ведь знахаркой или ведьмой. Может девчонке что-то по крови и перепало. Поэтому и хочу от неё избавиться, не люблю колдовство – от него одни беды.
– Не стоит спешить, графиня. Я могу попросить вас об одной услуге?
– Для вас – что угодно, мой господин! – графиня преданным взглядом заглянула в глаза герцога и тут же смутилась своей слабости.
– Возьмите. – порывшись в кармане, Каннингем протянул хозяйке дома позолоченный прямоугольник. – Это визитка баронессы Беркли. Она руководит Академией для одарённых девушек. Мне нужно, чтобы вы определил девочку в это заведение.
– Хм… – графиня задумчиво покрутила в пальцах визитку ручной работы. – Академия госпожи Беркли… Я слышала о ней. – собеседница герцога отрицательно покачала головой, отправив в рот очередной кусочек хлеба с маслом. – Её туда не возьмут, если только вы не поручитесь за неё лично.
– Я не могу – иначе, не просил бы вас… Более того, я бы хотел, чтобы о моём вмешательстве в судьбу этой девушки никто не знал. Вернее, об этом будете знать только вы, я и, возможно, сама госпожа Беркли…