Я подарю тебе вечность - стр. 42
С учётом, что будущий супруг был явно в курсе моих похождений, раз смог целенаправленно открыть портал… Вопрос оказался неожиданным. Растерялась. И даже взгляд отвела в сторону. Напрасно.
– Мм-м… – только и удалось выдавить жалобно.
Прикусила губу, силясь и дальше не поддаваться отчаянному желанию заорать во весь голос. Вся лужайка перед храмом была усыпана тушами мёртвых шарганов, в двух из которых совсем рядом пылали фиолетовым пламенем клинки Серафима. Но ещё больше кровожадных тварей было в абсолютном здравии и надвигалось на нас. Со всех сторон.
– Тшш… – тепло улыбнулся Натаниэль.
Одной ладонью так и продолжил удерживаться меня около себя, а второй обхватил лицо, вынуждая вновь смотреть только на него. Пространство вспыхнуло магией смерти, накрывая нас своеобразным куполом. Плетение цвета мертвенного индиго зашипело и вспыхнуло, когда один из хищников задел его. Шарган вынужденно отступил назад, а территорию наполнил его пронзительный вой. У меня же сердце обещало в скором времени остановиться от впечатлений. Билось до такой степени оглушительно громко и неимоверно быстро, будто в последний раз.
– Так как прогулялась? – вернулся к прежней теме Серафим.
Прищурился, внимательно вглядываясь в мои глаза.
– Интересно, – отозвалась насторожено.
Он и правда собирался обсуждать это именно сейчас?!
– Поделитесь? – продолжил мужчина.
Отрицательно помотала головой. В отличие от него, меня окружающая картина занимала сильнее, нежели минута оправдания собственным поступкам… Хорошо, что дальше развивать тему не пришлось.
За пределами защитного купола вспыхнуло нефритовое свечение. Из портала вышел Ханиэль. Сталь в его руках вспыхнула фиолетовым пламенем. Едва уловимый для обычного взгляда взмах двух клинков – на одного живого шаргана стало меньше. Вслед за ним за грань жизни отправилось ещё двое.
Поразительно, но Серафим даже в лице не изменился, сосредоточив своё внимание почему-то больше на моей персоне, чем на тех, кто вроде как сулил беспощадную гибель.
Да, в этот раз я сделала правильный выбор, оставшись с теми, кто страшнее самой смерти.
Глава 11
Беспощадные вихри заметали всё вокруг, покрывая снежной пеленой в считанные секунды. Ветер беспощадный, ледяной. И густой тёмный туман, шедший ко всему прочему в дополнение, за которым было ничего не видно… Он беспокоил меня больше остального. Будто что-то ещё более зловещее таилось в нём – нечто, с чем я ещё не сталкивалась. Пусть ни одно из явлений и не затрагивало нас внутри защитного купола, созданного Натаниэлем, – всё равно по коже то и дело пробегала дрожь. Не от холода, нет. Его как раз я не чувствовала. Объятия Серафима согревали. Но шарганы прибывали в количестве. Будто возникали из ниоткуда, к тому же с геометрической прогрессией. Убей одного, появится ещё несколько. И этот туман… Казалось, ещё немного, и изнутри него явится кто-то, гораздо опаснее, чем стая голодных хищников.