Я не скажу тебе о сыне - стр. 2
И он повернулся в сторону распорядителя аукциона. Тот понимающе кивнул и сделал шаг в направлении нарушительницы спокойствия.
Именно в этот момент я и сказала:
– Двадцать пять тысяч!
– Что? – не сразу понял граф Эрсан.
А распорядитель тут же вытянулся в струнку, и на лице его появилась подобострастная улыбка. Похоже, он уже не надеялся, что ставки повысятся.
Военный министр нахмурился и недовольно бросил:
– На вашем месте, месье Дижон, я бы проверил платежеспособность покупательницы. Как бы потом не пришлось признавать аукцион не состоявшимся. Не удивлюсь, если эта женщина – подруга мадемуазель Робер, которая намерена сорвать торги. Надеюсь, сударыня, у вас есть гарантийные письма?
Распорядитель занервничал, но не решился обратиться ко мне с тем требованием, на котором настаивал граф. Это был скандал, каковых любой приличный аукционист старался избегать.
А зал возмущенно загудел – подобное недоверие на аукционе, куда допускались лишь лица благородного происхождения, было оскорбительным.
Но я сделала вид, что этого не поняла – растерянно улыбнулась и обратилась к распорядителю:
– Прошу прощения, сударь, но я не знала, что нужны гарантийные письма.
Граф Эрсан хмыкнул и обвел собравшихся торжествующим взглядом – дескать, ну что, кто оказался прав?
А я уже раскрывала ридикюль.
– Может быть, вместо гарантийных писем и расписок подойдут наличные деньги? Я намерена сразу же оплатить покупку. Право же, это такая мелочь.
Когда я отправилась на аукцион с такой огромной суммой, мой секретарь пришел в ужас – куда разумнее было бы выписать чек или оставить расписку. Но ради того, чтобы произвести такой эффект, стоило рискнуть.
Кто-то охнул, кто-то восхищенно рассмеялся – в зале не осталось ни одного равнодушного лица. Я знала, что военного министра в Лиме не любили, и теперь публика явно желала, чтобы он сел в лужу.
– Насколько я понимаю, у сударя нет других возражений, – теперь моя улыбка была адресована исключительно графу Эрсану, – и он уступает мне этот особняк?
– Тридцать тысяч! – прохрипел он.
Должно быть, его порыв объяснялся волнением – на самом деле особняк столько не стоил, и граф наверняка это знал.
– Тридцать пять! – проворковала я. – Право же, сударь, к чему упорствовать? Я перебью любую вашу цену. Я нахожусь в Лиме уже почти неделю, и мне изрядно надоела гостиница.
«Откуда взялась эта красавица?» – услышала я за своей спиной. Другой голос приглушенно ответил: «Кажется, она княгиня из Антарии. Говорят, она баснословно богата».
Я усмехнулась.
– Тридцать пять тысяч раз! – возвестил распорядитель. – Тридцать пять тысяч два! Тридцать пять тысяч три! Особняк ваш, сударыня!