Размер шрифта
-
+

Я не была твоим врагом - стр. 30

Сад был крошечным, он скорее походил на палисадник в деревенском домике у моей бабушки – метра три в ширину и восемь в длину. Здесь были вскопаны пять маленьких грядок, на которых росли жалкие хвосты неузнаваемой мною зелени. Два куста, судя по листьям – смородины, разрослись пышной шапкой в тени замка. И чахлое деревце с причудливо изогнутым стволом ютилось в углу, вот и весь сад-огород.

– Что здесь растёт? – спросила. Не удержавшись, я сорвала лист смородины, помяв его между пальцами, поднесла к носу и жадно втянула аромат.

– Не знаю, госпожа, леди Катрина приказала здесь сделать сад, она им и занималась с утра до ночи.

– Леди Катрина… давно она умерла?

– Два года назад, миледи, – ответила женщина и, чуть помедлив, проговорила, – милорд только вернулся в замок, когда это случилось… не слушайте, госпожа, что болтают слуги.

– А леди Сесиль? Она была в замке? – не знаю, почему я спросила. Мне показалось, что девушка была не слишком расстроена гибелью сестры, хотя каждый переживает горе по-своему, и я могла просто ошибаться.

– Леди Сесиль – частая гостья, – ушла от ответа экономка, посмотрев на что-то поверх моей головы, в очередной раз дав понять, что и на эту тему она говорить со мной не будет.

– Возвращаемся в замок, Эдна, – произнесла и первой двинулась к узкому проёму, но едва я вышла во двор, как, резко остановившись, с тревогой увидела выбегающих из каменного здания воинов.

– Идёмте, госпожа.

– Что-то случилось?

– Не знаю, но нам лучше здесь не задерживаться, – ответила экономка, и я была с ней согласна:: воинов во дворе с каждой секундой становилось всё больше. Их суровые лица, грозное оружие и мрачный вид откровенно меня пугали.

В замке было удивительно тихо, будто там, за каменными стенами ничего и не происходило. Отказавшись от экскурсии по второму этажу, я попросила Эдну принести в мою комнату отвар, благополучно добралась до своих покоев и устало опустилась на кровать. Растерянность, настороженность, страх стали здесь моими постоянными спутниками, и это мне не нравилось, но я пока не знала, как от них избавиться, ощущая себя загнанной в угол жертвой.

– Госпожа, ваш отвар, – прервала мои гнетущие мысли служанка, бесшумно проходя в покои, снова не постучав.

– Лилис, впредь, прежде чем войти в мою комнату, получи моё разрешение, – чеканя каждое слово, произнесла, резко почувствовав раздражение и злость оттого, что здесь со мной не считается даже служанка.

– Как прикажете, госпожа, – отпрянула от стола девушка и, низко склонив голову, замерла.

– Иди, – коротко ответила. Проводив задумчивым взглядом спешащую к выходу служанку, я вдруг почувствовала сильное опустошение после эмоционального взрыва и обессиленно опрокинулась на кровать. Но сквозь открытую Лилис дверь в комнату тотчас ворвался леденящий душу шум: лязганье железа, стон и яростный крик, невольно заставив меня рывком подняться.

Страница 30