Размер шрифта
-
+

Я, метла и детектив или Новогодняя подстава - стр. 21

Стоило услышать голос начальницы, и у меня буквально колени задрожали.

– Лисс Винстер, это Софи Мартис. У меня тут случилась большая неприятность… Очень большая неприятность, – сипло начала я, а потом решила, что надо уж говорить всё как есть: – Лисс Винстер, посылку лира Кая украли.

– Что-о-о?! – этот вопль, наверное, слышали даже в городской ратуше. Голос начальницы сделался ледяным: – Где ты?

Я назвала адрес лисс Маре, с ужасом ожидая, что сейчас лисс Винстер спросит, что я тут, собственно, делаю.

Но она только выдала всё тем же приказным тоном:

– Жди! Скоро буду. Службу Порядка вызову сама.

Я промямлила что-то в ответ, но лисс Винстер уже отключила свой магофон.

В этот миг я отчётливо поняла – нет, всё это точно не сойдёт мне с рук. Работу я потеряла. И репутацию хорошего курьера, кажется, тоже.

Пожалуй, лучше пойти на улицу. Не хватало ещё втянуть в этот скандал добрую старушку лисс Маре. А бывшая учительница отпускать меня наоборот не желала.

– Софи, может, всё-таки налить тебе чаю? – заботливо спросила она. – Пока ты ждёшь… Блинчик съешь, горячего выпьешь… Хотя бы немного успокоишься.

– Спасибо, лисс Маре! – вздохнула и благодарно улыбнулась старушке. – Да хранит вас Триединая Милосердная за вашу доброту! Но я лучше пойду… Боюсь, я сейчас даже ваш вкуснейший блинчик проглотить не смогу.

Это был честный ответ – в горле до сих пор мешался ком слёз. Как же обидно, вот так попасть впросак!

Я накинула капюшон, подхватила свою метлу и вышла обратно в морозное утро.

Меня по-прежнему до мурашек пугало состояние Берты, но я не знала, чем помочь своей верной подруге.

А ещё… только добравшись до того самого злополучного места на тротуаре, где всё и произошло, я сообразила, что у меня за пазухой всё ещё дремлет крохотное пушистое чудо, из-за которого и случился весь этот переполох.

За своими переживаниями я совсем забыла сказать лисс Маре про котёнка. Я хотела уж было побежать обратно и быстренько пристроить малыша.

Но тут… одновременно, как по волшебству, подлетела лисс Винстер, и подъехал скороход Службы Порядка. И всё опять так завертелось и закрутилось, что про кроху, спящую у меня под пальто, я мигом забыла.

На меня посыпался град вопросов и упрёков. Я две дюжины раз пересказала во всех красках, что тут случилось, как я бросила без присмотра ценный заказ, как обнаружила его пропажу.

Всё это напоминало какой-то нелепый кошмарный сон. Мне так хотелось, чтобы надо мной уже прекратили издеваться и отпустили наконец на остальные доставки.

Но тут что-то окончательно пошло не так…

Лисс Винстер, поджав губы, с каменным лицом потребовала отдать ей те письма и посылки, которые я (цитирую!)

Страница 21