Я люблю Лондон - стр. 20
Всю неделю было теплее, чем надо, и мой дезодорант подвергался суровой проверке, когда я вышла на перекресток Семьдесят седьмой и Лекс-авеню. Мне хотелось есть, я нервничала. Я ожидала бранч. Чего я не ожидала, так это двух хихикающих блондинок – высокую и тощую и миниатюрную круглую, напевавших от возбуждения, стоя у огромного унылого офисного здания. Едва заметив меня, Сэди запрыгала на месте и завизжала. Она была либо пьяна, либо что-то приняла, либо что-то приняла и запила чем не надо, а я не была готова иметь дело с пьяными и торкнутыми, не набив живот беконом. Сэди снимала полквартиры на пару с Дженни. Такая вот моя замена – метр восемьдесят, светловолосая, красивая, абсолютно заслуженно получающая деньги за свои фотографии. Однако куда больше меня раздосадовало, что Дженни с ней не было.
– Доброе утро, – нахмурилась я, глядя на Эрин и силясь что-то понять. Но ничего не поняла. Меня заключили в крепкие объятия, несколько подпорченные огромным животом, но все равно просто медвежьи обязательные объятия. – Что празднуем? Дженни трезвая?
– Дженни еще не подъехала. – Эрин разжала руки и заправила мне волосы за уши. – Но она уже в пути.
– Идем, пока не опоздали, – сказала Сэди, улыбнувшись мне так широко и весело, что я невольно отступила на шаг. Ненавижу моделей! – Я просто фигею от радости!
– В связи с чем? – Я огляделась, пытаясь понять, отчего у них такое восторженное настроение. Если в ближайшие семь секунд не найду чего-нибудь способного заглушить урчание в животе, выхвачу бублик из рук прохожего.
– Милая, у нас для тебя сюрприз! – Эрин взяла меня под руку и повела в офисное здание прямо к лифту. – Мы с Сэди посовещались и решили, что тебе давно пора что-то решить со свадьбой.
Не знаю, что меня испугало сильнее – кооперация умов Сэди и Эрин или саммит по поводу свадьбы Энджел Кларк без самой Энджел Кларк.
– Мы решили немного тебя расшевелить. – Глаза Эрин сверкали ярче, чем мое кольцо.
– Подстегнуть твое вдохновение! – Сэди сунула руки в карманы джинсов и качнула головой, перебросив медового цвета хвост через плечо.
Дверцы лифта открылись, когда я уже была готова лопнуть от нетерпения, и нас встретили слова, от которых сердце преисполнилось радости, а душа затрепетала от почтения и робости. «Свадебные платья от Веры Вонг».
– О нет, – прошептала я.
– А вот и да, блин! – торжествующе отозвалась Сэди, выпихнув меня из лифта. – Втискивайся в свадебное платье!
И вот тут я порадовалась, что не успела позавтракать.
Десять минут спустя мы втроем сидели в огромной примерочной на шелковых облаках, притворявшихся мягчайшими диванами, а очень улыбчивая, переполняемая энтузиазмом продавщица по имени Чариз приносила нам все новые и новые платья. Правда, «платья» – не совсем подходящее слово для того, что проплывало перед моими глазами. Это были воздушные чудеса из шелка, тюля и душ единорогов, сшитые котятами и доставленные сюда зайчатами. Они поражали. Они казались фантазией. Я подсунула ладони под себя, чтобы ненароком не пощупать ткань. Просто не верилось, что эти платья – творение человеческих рук.