Размер шрифта
-
+

Я лечу к тебе - стр. 21

– Какого хрена ты творишь? – фыркает Том, хмуро смотря на меня.

– Ты собрался читать мне лекции? – иронично вскидываю бровь, окидывая его взглядом.

– Нет, хочу сказать, что ты идиот, которого нужно поискать.

– Это всё?

– Нет.

– Что ещё?

– Засунь в задницу свою гордость и будь мужиком, а не обиженной девочкой. Её всего лишь обнял друг, а ты разнёс квартиру.

– Я не разнёс квартиру, – рычу я.

– Ты готов ползать по полу? Там осколков больше, чем на гребаном заводе изготовления стёкол. Будь сдержаннее. Ты всё рушишь.

– Я ничего не рушу, – раздражение переполняет, но я стараюсь контролировать ярость, которая так и норовит выйти наружу, чтобы двинуть Тому.

– Ты разрушил свои отношения.

Секунда, и я подлетаю с кровати, почти нос к носу смотря в глаза брата, который остаётся абсолютно спокойным.

– И что дальше? – пренебрежительно спрашивает Том. – Заедешь мне или так и будешь стоять?

Рыкнув, отталкиваю его в сторону и смотрю из-подо лба, всем видом показывая, что готов убить его при первой возможности и ещё одном брошенном слове. Но мой брат не из тех, кто скроется с глаз. Он так же, как и Крис, продолжает смотреть на меня, не показывая и капли страха.

– Посмотри правде в глаза, твою мать, ты должен был подойти к этому иначе.

– Что ты знаешь о подходе? – морщусь я, и Том закрывает дверь, оставляя нас наедине.

– Больше тебя, как показывает практика.

Тыкаю в грудь пальцем, вдавливая его почти в грудную клетку брата, но он не торопится убирать его.

– Что ты знаешь об этом?

– Ты, кажется, забыл, что я уехал в Нью-Йорк на год раньше, сумев сохранить свои отношения, – эти слова похожи как на хорошую пощёчину, благодаря которым я буквально вздрагиваю.

– Ты, кажется, забыл, что Алекс к тебе прилетала, либо ты к ней, – язвлю я.

– И? – бросая мне вызов, он продолжает смотреть в мои глаза, не показывая страха. – И что дальше? Кто мешал тебе? Она могла прилетать к тебе, стоило только подойти к этому иначе, без приказов, условий и давления. Мы решили всё спокойно, чего не сказать о тебе.

– Ты шёл к этому несколько лет, у меня было меньше суток.

– Дерьмовое оправдание. Вторая попытка, Картер.

– Это не гребаное оправдание!

– Это оправдание, – говорит Том. – Возьми и исправь всё дерьмо, которое сделал. Задницу рви, чтобы была возможность прилететь и поговорить с ней спокойно. Ещё одна ошибка будет стоить тебе всего.

– Какая к черту ошибка?

– Для начала, убери то, что натворил за этой стеной. Моя девушка ползает по твоей квартире и собирает осколки, пока ты тут придумываешь себе новое оправдание.

С этими словами, Том открывает дверь и жестом указывает мне выйти первым. Он оказывается прав: Алекс практически ползает на четвереньках и собирает осколки. Становится невыносимо душно, стыдно и дерьмово на душе. Перевожу взгляд на брата, который подключается к ней и успевает оставить быстрый поцелуй на её щеке.

Страница 21