Я, бабушка, Илико и Илларион - стр. 37
– Не бойся, дяденька, ноги у меня чистые!
– Ладно, клади тогда и вторую!
– А ну, засвети-ка ему!
– Что он мне должен засветить?
– Ничего особенного, не волнуйтесь, – фонарь!
– Уважаемые пассажиры, пропустите меня, я же с билетом!
– Смотри не потеряй, крепко держи!
– Держите вора!
– Брось чемодан, подлец, груши там!
– Милиция, стреляй!
– Куда стрелять? Откуда я знаю, где твой вор?
– Ну тогда в меня стреляй!
– Смелей, смелей! Жми наверх!
Раздался свисток. Потом два раза ударили в колокол, потом чей-то благословенный пинок втолкнул меня в вагон, и паровоз, словно только этого и ждал, вдруг дернулся и загудел, стараясь перекричать вопли и причитания оставшихся на перроне.
Страсти понемногу улеглись. Я забрался на третью полку, подложил под голову узелок и прикрыл нос папахой… Табачный дым ест глаза. Вагон мерно покачивается, скрипит. Колеса выстукивают монотонную дробь. И этот перестук напоминает что-то родное, близкое и в то же время такое далекое, что и не припомнить. Глаза слипаются… Я уплываю, уплываю куда-то далеко… Все вокруг заволакивает туманом… Когда хочется спать, самое тяжелое на свете – веки… Но что это стучит? Ах да, ведь я на мельнице. Стучат жернова. В ожидании помола я засыпаю. И вдруг:
– Зурико-о-о! – зовет бабушка.
– Иду! – отвечаю я, вскакивая.
– Зурико-о-о! – зовет опять бабушка, заслоняя глаза от солнца.
– Иду, бабушка, иду! – кричу я и выбегаю по затянутому туманом подъему.
– Ау-у-у! Зурикела! Куда ты? Ау-у-у… – Гудок паровоза сливается с тревожным криком бабушки.
«Илларион… Илико… Илларион… Илико…» – выстукивают колеса.
– Мост… – слышу я сквозь сон чей-то голос.
– Эй, кто-нибудь, откройте окно, задыхаюсь! – говорит кто-то другой.
– Нужно дышать по очереди, иначе до Тбилиси воздуха не хватит! – говорит третий.
– Чей это чемодан? Уберите сейчас же, иначе выброшу его в окно!
На этот раз я свешиваюсь с полки и вижу говорящего. У него острый, похожий на топор нос, да и все лицо какое-то острое.
– Попробуй тронь! Вылетишь вслед за ним! – огрызнулся полный пассажир с веснушчатым, словно индюшиное яйцо, лицом. – Этого чемодана четыре оболтуса ждут не дождутся.
– Не знаю, кто там ждет, но эту мозоль я не напрокат брал. Убери, говорю, чемодан, не то выброшу в окно! – повторил угрозу «топор».
«Индюшиное яйцо» нехотя взял свой чемодан и взглянул наверх.
– Эй, как тебя зовут? – окликнул он меня.
– Зурико.
– Так вот, сходи сейчас же вниз! Развалился там, как князь Багратион-Мухранский! Место это для чемоданов, понял?
– А я чем хуже вашего чемодана?
– Э, брат, в этом чемодане на три тыщи продуктов, а у тебя в голове – что?