Размер шрифта
-
+

Взаперти. Книга первая - стр. 3

Рассказы мамы были печальны и ужасны, о том как жили они в Ирландии до моего рождения впроголодь, без фунта в кармане. Бедная Морриган не ела неделями, а ведь ей было не больше четырёх лет. История запутанная, но как говорит мама, моего внимания не стоит. Да я и не спорю, но ведь сейчас всё замечательно? Почему мы не уезжаем на родину? Кому вечно я задаю эти вопросы? Нет, я не жалуюсь вовсе на город в котором живу, но родилась я в Ирландии, там вся наша семья и мне их очень не хватает. Папа на сей счёт категоричен, лишь однажды сказал он, что семья и дом там – где находимся мы, исчерпывающий ответ, но зато я чётко поняла, что больше тему эту поднимать нельзя в его присутствии.

Разница в возрасте между Морриган и мной в пять лет. Очень удобно вышло, что я родилась в её день рождения. Да, именно я родилась в её день рождения, не мы родились в один день, а я в её день рождения. Не гневаясь на судьбу, на родителей, меня вполне всё устраивало, но в начальной школе начали задавать разные вопросы и в сравнении были семьи моих друзей, где дети имели одинаковые права. После пятого класса пришлось учиться индивидуально. В мамином ресторане был оборудован кабинет, частная школа имени «Аэмори», моего имени. Куда приходили учителя и проводили уроки. Ну а сегодня вечером состоится грандиозный праздник в честь совершеннолетия Морриган, ей исполнился двадцать один год, поэтому мои шестнадцать никого не волнуют.


– Ами? Не нравится платье? – Взволновано спросила тётя Таня.

– Да вы, что?! Оно великолепно! – И я не лгала, платье действительно потрясно.

– Возьми, это для тебя, – протянула она коробочку, – с днём рождения милая!

– Ох, тётя Таня вы самая замечательная! – Сняв крышку замечаю чарующий шёлк зелёного цвета, – Оболдеть! Это правда мне?!

– Можно я повяжу этот платок тебе на шею?

– Пожалуйста!


Изумительной красоты шёлк обнял мою шею словно лаская. Слов нет как я счастлива! Глаза блестели, настроение стало прекрасным.

Ателье тёти Тани в рейтинге на первых строчках многие годы, со всей России к ней обращались с оригинальными заказами и ещё ни разу она не подвела. Ассортимент ткани был неограничен, на любой вкус и цвет. Мама нашла это ателье семь лет назад и с тех пор Татьяна шила для нашей семьи традиционные костюмы на ирландские праздники, впрочем и не только. Поэтому этой женщине хорошо известна дата моего рождения как и вся наша семья. Не меньше пяти лет она дарит мне подарки и все пять лет я искренне удивляюсь и радуюсь.

Попрощавшись с Татьяной, отправляюсь к следующему пункту назначения. Скорее всего дома, меня уже проклинают на разных языках. Только бы мама не узнала, что я задержалась в танцевальной студии, иначе мне и близко к ней не подойти. Меня воспитывали строго, но в любви. Возможно кто-то не поймёт таких ограничений, но я верю в убеждения мамы, она говорит, что это мне на пользу. Я же не глупый ребёнок и прекрасно понимаю, что Морриган готовят к чему-то важному, меня напрягает лишь тот факт, что из-за неё ограничивают меня в свободе. Нет, не так. Я лишена возможности заниматься спортом, танцами, ходить в школу, иметь постоянных друзей, всего, что не может иметь однократного действия. Как будто родители хотят научить меня не привязываться к чему-то одному. Это не много обидно…

Страница 3