Размер шрифта
-
+

Высокий свет. Стихи - стр. 8

Знали бы, что я ее не сглажу,

Потому что в девушку влюблен.


На переправе


Переправляясь на моторной лодке,

Какой-то дядька

С сумкой на боку,

Отрыгивая перегаром водки,

Цедил с особой злобой старику:


– Какие деньги? Я же твой начальник!

Ты что,

Не знаешь все

До сей поры?!

И кипятился дядька,

Словно чайник,

Кидающий из горлышка пары.


…Один толчок.

И лодку закачало.

Старик молчал

(Не надо бы молчать!),

Он знал одно:

Все люди

У причала

Обязаны билеты покупать.


А шишка та

На гладко-ровном месте

Сидела, тихо кашляя в кулак.

Я это написал не ради мести,

Но и, конечно же,

Не просто так!


Причесанный, начищенный

И яркий,

С прищуром затаенного врага,

Ты нужен нам,

Как мертвому припарка,

И как собаке пятая нога.


Он изменил


Я видел их,

Они стояли

На грани будущих тревог.

Он трогал кисти алой шали,

А разговаривать не мог.


Пытался перед нею каяться,

Придумывая пышность фраз.

Но есть пословица: двух зайцев

Немыслимо поймать за раз.


Она не говорила тоже.

Здесь не поможет разговор:

Ее молчание похоже

На самый строгий приговор.


Не падала рабыней в ноги,

Усталая, но не в слезах,

Ушла по выбитой дороге

С его ребенком на руках.


И он совсем остался нищим,

Забытым, брошенным давно,

Как на ненужном пепелище

Недогоревшее бревно.


Шутка лесника


Вчера лесник соседа обманул, —

И ложь его была острей кинжала, —

Сказал, что утром вся земля дрожала,

Когда соседская корова за аул

Недоенной с его быком сбежала.


Мужик-простак поверил леснику,

Пошел искать сбежавшую корову,

Топтал траву, ломал лесную крону,

Кричал ее, ему в ответ: «Ку-ку…»


Да в перелеске дятел-дровосек

Отстукивал ритмические дроби,

Все силы в этих поисках угробив,

Вдруг вспомнил отрезвевший человек:

Корову-то свою давно он пропил.


Пошел назад, полез на лесника,

А он ему толкует:

– Эх, Емеля,

Не надо шляться по селу с похмелья,

Ведь у меня от века нет быка.


А где же здесь мораль?

Мораль одна:

Не похмеляйся и не пей до дна.


Соседка

(шутка)


Сравню ли с сиреневой веткой,

Сравню ли с цветочным огнем,

Мне все же не легче с соседкой,

А все тяжелей с каждым днем.


Бросает в туманную нежность

И трогает до костей

Монгольская безмятежность

Разлета ее бровей,


Не громкий, не очень звенящий

Ее удивительный смех…

И скажет любой проходящий:

– В такую влюбиться не грех.


В глазах ее, пылких и смелых,

Сверкающий пламень огня.

Глаза – не глаза!

Это стрелы, летящие прямо в меня.


Но буду, товарищи, краток,

Как кратка и кротка она.

Единственный в ней недостаток:

В другого она влюблена.


* * *

Зароюсь в кучу одеял,

В подушку оба глаза спрячу,

Свою последнюю удачу

Я этой ночью потерял.


Зачем, к чему ее корил,

И вспоминал со злом кого-то,

И столько глупых анекдотов

Страница 8