Размер шрифта
-
+

Выпускница академии - стр. 37

Вот как. Чем-то я княгине не угодила. Я поклонилась правящей чете с соблюдением всех норм этикета и, опираясь на руку Дерека, отошла от подиума. Надо передохнуть. Слишком много информации за один вечер. Лорд ректор проводил нас взглядом, но остался на месте. Странно, но и сейчас рядом с ним не было Милисенты. Я, вообще, не видела её этим вечером. И ещё меня беспокоило его непривычное поведение при представлении меня княжеской чете. Что-то там было не так. Что-то сильно удивило лорда ректора. Что?

Терринак Дойл.

– Отец, я хотел бы поговорить с тобой.

– Слушаю тебя, сын.

– Ты не заметил сейчас ничего необычного у леди Ормонд?

– Нет, – через небольшую паузу ответил отец.

– А я заметил! И не понимаю, как не замечал этого раньше. Ведь она уже почти месяц находится в Мореве. На её руке наш родовой перстень, отец! Ничего не хочешь объяснить?

С ужасом я подумал сейчас, а вдруг София наша родственница или, не дай богиня, внебрачная дочь отца! Поэтому с тревогой всматривался в лицо князя, но оно выражало лишь крайнюю степень недоумения.

– Наш родовой перстень? Как он мог у неё оказаться? Это артефакт, и он не дастся в руки незаконному владельцу, – непонимающе взглянул на меня отец.

Наступила пауза. Я молчал, не зная, как реагировать на слова отца. Отец молчал, видимо, пытаясь осознать этот факт. Но вдруг тихо охнул и растерянно посмотрел на меня.

– София – внучка Седрика?!

– Ну, да. Ты сам только что признал, что знал её деда.

– Да-да… Понимаешь, Терри, этот перстень находится у неё на законном основании, и она твоя возможная невеста.

– Что-о-о???

– Я вспомнил! Около тридцати лет назад я заключал помолвку от твоего имени. У моего старого друга появилась внучка. Но у неё не было отца. Зная наше общество, друг справедливо предполагал, что у неё не будет достойного выбора женихов, ведь бастарды обществом презираются. Между тем девочка богата, так как она стала единственной наследницей своего деда. А помолвочного браслета у меня с собой не было. Мы просто разговаривали с Седриком в таверне и в знак заключения сделки, я отдал другу наш родовой перстень. В принципе, женихом этой девочки мог стать любой мой сын. Но раз сейчас старший уже женат, то остались вы с Арчи. Ты готов подтвердить ту помолвку?

– Готов и сделаю это с радостью. Но теперь не знаю, как сказать об этом Софии. Ведь она может спросить, почему я скрывал наш договор целый месяц! Однако я придумаю, что и как сделать, чтобы вернуть её доверие. Спасибо за вовремя вернувшиеся воспоминания, отец, – не удержался я от подколки.

Надо же! Если бы я сейчас не заметил этот перстень, то вскоре уже мог бы обсуждать ненавистную помолвку с Финбаро. Но теперь… Теперь я от них свободен. Надо только всё правильно сделать. Эх, отец, сколько же проблем создала твоя забывчивость, да и моя невнимательность, честно заметил я про себя. София отошла от княжеского подиума с новоявленным кузеном, а меня начали грызть ревность и неуверенность. Слишком много мужчин одновременно оказались рядом с моей женщиной. Ладно кузен и певец: они хотя бы дальние родственники. Но, что рядом с ней делают наши драконы? И, главное, Лукас ничего не говорил о своём интересе к девушке. И, кстати, именно он принимал Софию на работу. Придётся узнать подробности.

Страница 37