Размер шрифта
-
+

Вы попали, Ваше Высочество - стр. 24

– Я так понимаю, ваши принцессы от скуки не умрут, – процедила сквозь зубы “попаданка”. – Если каждые два часа менять наряды, к вечеру просто сдохнешь от усталости!

Я кивнула и сбежала. Наконец-то напряжение, сковывающее меня, рассеялось. За Сандру теперь отвечали другие. Я, конечно, догадываюсь, что легко им не будет. Но, хвала Создателю, это уже не мои проблемы, по крайней мере, до вечера. Пока же у меня дел достаточно.

Надо послать матери записку, чтобы она не волновалась. Надо забрать у королевского секретаря список гостей. Надо проверить покои, выделенные для ливойского принца и его свиты. Сколько их там человек? Всем ли хватит места?

Несколько часов прошло в суматохе. Все время помня о назначенном мне жаловании, я лично проверила апартаменты, выделенные для ливойцев. Залезла даже под кровать в поисках пыли, заставила протереть все шкафы, приказала ужин подавать гостям прямо в комнаты, потому что они будут с дороги уставшими. Довела едва ли не до истерики горничных, протирая платком внушительную фарфоровую ванну – ведь принц непременно захочет искупаться перед сном!

– Леди Лорье, – вкрадчиво сказала мне Мери-Бет, старшая горничная. – Вы совсем себя не бережете. Работаете без выходных.

Я кивнула, потому что совершенно была с ней согласна, а потом принялась нюхать баночки с мылом:

– Лаванду уберите, принесите лимон и мяту. И полотенца, полотенца положите зеленые, а не розовые.

– Леди Лорье, вам бы отдохнуть… домой съездить…

– Некогда.

– Леди Лорье, если вы и дальше будете мешать мне делать мою работу, я…

Вот тут до меня дошло: наглая девка меня прогоняет! Прислуга нынче совершенно потеряла берега, как выражается наша новая принцесса. Или “попутала берега”? Не помню, надо будет записать.

– Леди, я работаю горничной с двенадцати лет. Поверьте, все будет безупречно. Вам не стоит так волноваться.

Я с интересом поглядела на пухленькую брюнетку с живыми черными глазами. Она меня явно постарше будет, значит – половину жизни горничной? Допустим, ей можно доверять. А ждать приезда принца мне и в самом деле нет смысла, ведь дорога – вещь непредсказуемая. Может, он уже подъезжает к дворцу, а может – будет только за полночь, а то и вовсе под утро. В самом деле, надо бы домой сбегать, узнать, как дела у брата и проведать отца.

Вот последнее было страшнее всего. Папенька у меня – игрок, и это очень неприятно. Правда, он проблему свою знал и даже магические печати накладывал на разум. Это когда при виде карт у него страшно болит голова и темнеет в глазах. Но они недолговечные, на год-два их хватает, а потом действие проходит, к сожалению. С момента последнего “запечатывания” миновало уже два с половиной года. Мы уговаривали лорда Лорье поставить печать заранее, и чем быстрее, тем лучше, но увы, папенька упрямо заявлял, что он расстался со своей пагубной привычкой навеки и даже по улицам, где стоят игорные дома и клубы, он не ходит. Но поскольку он говорил это и в прошлый раз, и в позапрошлый, и я, и маменька, и братец понимали, что может случиться в любой момент, и жили сейчас словно на иголках.

Страница 24