Второй шанс для плейбоя - стр. 1
Craving a Real Texan © 2021 by Charlene Swink
«Второй шанс для плейбоя» © «Центрполиграф», 2022
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Глава 1
– Привет, Лили, я здесь! – прошептала в телефон Харпер Доун. – Меня никто не заметил.
По крайней мере, она надеялась на это. Свои длинные светлые волосы она обрезала до плеч, покрасила в темно-каштановый цвет и стала яркой брюнеткой. Эта трансформация удивила даже ее. Оставалось надеяться, что ей удастся провести папарацци.
– И как тебе это удалось?! – воскликнула Лили.
В голосе подруги слышалась искренняя радость.
Харпер тоже была рада. Ведь сейчас она была самой нелюбимой звездой реалити-шоу на планете. На глазах у миллионов зрителей она отвергла прекрасного парня, шеф-повара, как и она сама, а ведь люди, затаив дыхание, следили за развитием их романа по национальному телевидению.
– Как ты смогла незамеченной выйти из квартиры?
– Пришлось пойти на хитрость. Сосед Тони вывел меня из дома. Я сейчас в гриме – ты меня не узнаешь.
Мимо Харпер проехала машина Лили.
– Только что ты проехала мимо меня.
– Что? Я не видела тебя!.. Хорошо, встречаемся у входа в библиотеку. Стой там, я разворачиваю машину.
Харпер рассмеялась впервые за последние три дня, за все время своего отсутствия на шоу «Последний шанс», – раз она смогла обмануть университетскую подругу, с которой когда-то делила комнату в общежитии, ее план удался.
Автомобиль Лили остановился, и Харпер быстро запрыгнула в него. Это было похоже на сцену из детектива, когда грабитель стремительно заскакивает в угнанную сообщником машину.
– Ого! – воскликнула подруга. – Ты изменила свою внешность. Как ты себя чувствуешь?
– Теперь лучше!
Лили нажала на педаль газа, и машина тронулась с места.
– Рада, что ты уезжаешь. Я постоянно чувствую угрызения совести, ведь это я предложила тебе участвовать в шоу, – сказала Лили. – И честно, Харпер, я не думала, что все это обернется…
– В этом нет твоей вины. – Харпер усмехнулась. – Мне самой надо было прежде хорошенько подумать.
– Ведь ты искала любовь. Каждый человек должен иметь шанс найти свое счастье, Харп. Включая тебя.
– Мне уже начинает казаться, что я его никогда не найду. Давай посмотрим правде в лицо: мне тридцать лет, и все мои отношения с мужчинами рушатся. Либо я плохо разбираюсь в людях, либо меня вообще невозможно полюбить.
Оторвав взгляд от дороги, Лили с сочувствием посмотрела на подругу.
– Ни то ни другое. Ты просто не встретила своего мужчину. Это как приготовить идеальное суфле – с первого раза мало у кого получается.
Харпер снова рассмеялась.
– Ты употребляешь кулинарные термины, чтобы убедить меня.
– Это работает?
– В данный момент нет, но если ты будешь продолжать в том же духе, то в конце концов сработает.
Лили остановилась возле белого седана, припаркованного возле кафе, и протянула ей ключи.
– Хорошо. Вот, возьми. Здесь я тебя оставлю.
– Чья эта машина? – спросила Харпер.
– Арендованная. На мое имя, чтобы никто не смог найти тебя. Ах да, вот еще, – добавила Лили, достав из багажника большую дорожную сумку. – Здесь одежда и другие вещи. И я положила туда ноутбук.
– Лили!.. Спасибо большое. Ты все продумала. Обещаю, я отблагодарю тебя!
– Не волнуйся насчет этого. У тебя скоро день рождения. Считай, что это подарок.
– День рождения? Через два месяца!
– Но ведь ты не могла выйти с вещами из своей квартиры.
Харпер вздохнула. Да, Лили спасла ее, в очередной раз доказав, что она лучшая подруга.
– Ты проделала такой путь, чтобы спасти меня. Как мне отблагодарить тебя?..
От ранчо Тримэйнов, принадлежащего родителям Лили, до Баррел-Фоллс было час езды. Харпер прожила в этом городке всего несколько месяцев, а потом уехала участвовать в шоу. Ей пришлось на время оставить свою работу, чтобы найти любовь. А теперь Лили помогает ей скрыться от журналистов, которые гонятся за ней от самого Лос-Анджелеса.