Вторая жена Повелителя Драконов - стр. 45
— Почему же не ешь?
Как будто не понимает.
— На нас же все смотрят. Я не могу, это неприлично.
Он изумлен еще сильнее. Блин, что я опять сказала не так? Неужели ошиблась?
— Когда это членов Пятого клана останавливали правила приличия, принятые в Империи? — Сглатываю. Кажется, и правда ляпнула нелепость. — Марин, ты точно не готовилась стать моей женой? Твои изысканные манеры просто поражают.
Смотрит на мои руки, в которых я держу вилку и нож. Боже. Что-то меня пугает этот ее Пятый клан. Надеюсь, мне не придется никогда туда возвращаться.
— Я собиралась замуж за Рэма, — напоминаю ему. Господи, только не говорите, что в Небесном Королевстве тоже едят руками.
— Ах да, прости. Ты славно постаралась, — вот вроде бы улыбнулся и похвалил, а выражение лица такое, словно лимон целиком сожрал. Что не так-то? — Если ты готова, то, пожалуй, пора начинать бал.
Я не готова! Я бы еще попробовала вон тот необычный десерт, похожий на пудинг, и тот кусочек торта с очень аппетитной зеленой ягодкой сверху. Но он прав, это будет уже слишком.
И только мы встаем из-за стола, то, о чем он недавно беспокоился, все-таки происходит. Магия! Видимо, это и есть возвращение силы. Иначе не объяснить. Потому что прежде мне не приходилось испытывать ничего подобного.
Как будто меня внезапно подключили к сети в триста шестьдесят вольт, и врубили ее на всю мощь. Безболезненно, но весьма неприятно. Шатаюсь и спотыкаюсь. Эл ловит меня, не давая распластаться на полу.
— Ты как?
— Н-нормально, — не хочу подвести его. Сейчас совсем не время. Он сказал, что это недолго, кажется. Скоро пройдет. Потерплю.
Покидаем столовую и оказываемся в зале еще более просторном, чем первый. Здесь меня поражает большой фонтан в самом центре. Похоже, все танцы проходят вокруг него, как вокруг елки. Лазурная водичка сверкает в свете огромных золотых люстр на потолке. Какая прелесть! И рядом с ним мне даже как-то легче становится.
— Сможешь танцевать? — интересуется крайне заботливый муж.
— Подсказывайте, что делать, — взбодрённая тем, что мне легче, готова отдаться его рукам для танца.
Чего я не могу предвидеть, так это того, что сила сорвется с моих ладоней, едва я протяну вперед руки. Вместе с ней вода в фонтане начинает бурлить и выстреливает множеством неудержимых струй прямо вверх. Они взвиваются к потолку, образуя небольшие спиралевидные вихри и осыпаются на присутствующих мелким дождем.
Я в шоке смотрю на то, что совершила невзначай, и понимаю, что моя карьера великой императрицы определённо началась с не самой удачной выходки...