Вторая жена:цена развода - стр. 2
Моё сердце начинает биться быстрее, когда я понимаю, что должна с ним заговорить. Скромность не позволяет мне смотреть на него прямо, но я не могу проигнорировать его присутствие.
– Здравствуйте, чем могу помочь? – мои слова звучат чуть тише, чем я ожидала, но он всё же замечает меня и подходит ближе. Теперь его взгляд направлен прямо на меня, и я чувствую, как краснею.
– Здравствуйте, – его голос глубокий, уверенный. – Мне нужны книги по бизнесу. Вы что-то можете порекомендовать?
Я киваю, стараясь справиться с волнением, и провожу его к нужной полке. Его фигура настолько высока и внушительна, что мне приходится смотреть вверх, чтобы встретиться с его глазами. Его взгляд пронизывает меня насквозь, заставляя забыть, что я собиралась сказать.
– Вот… здесь… – наконец, произношу я, указывая на полку с книгами. – Эти книги могли бы вам понравиться.
Он берёт одну из них, перелистывает страницы, но затем поднимает на меня взгляд, в котором читается лёгкая усмешка.
– Ты знаешь, что подобные книги не сделают меня богаче? – спрашивает он приподнимая бровь, и неожиданно переходя на ты.
От его слов я смущаюсь ещё больше, но пытаюсь сохранить самообладание.
– Но они могут сделать вас умнее, – отвечаю я с лёгкой улыбкой, надеясь, что он не заметит, как сильно дрожат мои руки. – А это куда важнее.
Он улыбается, его глаза светятся каким-то странным интересом. В этот момент между нами возникает невидимая связь, что-то, чего я не могу объяснить, но что наполняет меня теплом.
– Ты любишь книги, да? – спрашивает он, отложив одну из них на стол. – Что ты читаешь?
– Романы, – признаюсь я тихо. – Я люблю истории о настоящей любви. Такие, где люди готовы на всё ради друг друга.
Он улыбается снова, но на этот раз его улыбка становится чуть мягче.
– Любовь, говоришь? Думаешь, это всё ещё имеет значение в нашем мире?
Я молчу на секунду, не зная, как ответить. Как человек, который живёт среди книг, я всегда верила в силу любви и верности. Но сейчас, стоя перед этим циничным мужчиной, мне кажется, что он смотрит на жизнь совершенно иначе.
– Конечно, – говорю я, собравшись с мыслями. – Без любви жизнь теряет смысл.
Его глаза становятся серьёзными, и он смотрит на меня так, словно пытается понять что-то важное. Мы стоим в тишине, и время будто замирает.
Салман начинает приходить в библиотеку всё чаще. Сначала я не понимаю, почему он возвращается снова и снова, ведь его интерес к книгам по бизнесу, казалось, был не таким уж большим. Но каждый раз, когда он появляется, моё сердце начинает биться быстрее. Он сидит за столом в углу, наблюдая за мной, как я расставляю книги или обслуживаю других читателей. Я стараюсь не смотреть в его сторону, но чувствую его присутствие всем своим существом.