Вспоминание о будущем. Кафе «Рандеву», книга 3 - стр. 25
Расскажу о театральных делах. Сирано (реперировала его Марина в состоянии высокой температуры) в последнем акте умирает, и что же произошло… Марина вдруг поняла, что такое говорить слова Любви, когда знаешь, что вот-вот умрёшь, когда смерть вдруг становиться значимее Любви. Имело это результат такой: она или он больше не любит Роксану, и стала очень расстерянной и обескураженной от этого. Не может она принять развитие событий по этому сценарию. Я жду. Не ухожу за ней на её территорию взаимоотношений со смертью, много в этом непонятного мне трагичного, и мистицизма. Любовь не может умереть, даже если умерло тело. Игра на территории игры. Он – она, Роксана – Сирано, Марина – Сирано. марина – Роксана. Жду её выздоровления.
Паралелльно меня пригласили в проект «Ромео и Джулия» на роль Сеньоры Капулетти. Завтра первая репетиция. Текст написан в особой технике, и читать его надо, используя эту технику, без знаков препинания, интонации, но каждая строчка как стрела, движение от начала к наконечнику стрелы и акцент, выпускание этой стрелы на определённой выделелной букве в слове.
Спасибо, Любимая Actasia, за стихи, они замечательные.
Искренность высекает прозрачность слов, заполняя просветы великим смыслом Любви.
Вне плана и схем, но техника божественного прозрения проявляется вдохновением Женщины быть Женщиной.
Исключая робость и зажатость.
Выбрасывая в прошлое комплексы и страхи не быть правильно понятой.
Радуюсь, родная. И… в дальше!
Где крыльям легче держать высоту.
Где неразличимы высшее и другое.
Где съединённость откликается очаровательной свежестью сейчас…