Всемирный экспресс. Поезд ночных теней - стр. 35
Плечи Флинн поникли. Её не оставляло чувство, что она совершила какую-то ужасную глупость, и угрызения совести не давали покоя всё утро, даже когда Всемирный экспресс, шипя и выпуская пар, прибыл на вокзал Львова. Взвизгнули тормоза, до самых окон взметнулись искры, и экспресс наконец остановился у девятого перрона.
Флинн вышла на соединительный мостик перед вагоном-столовой, где её уже ждали Пегс и Касим. Оба не явились к завтраку и выглядели такими оживлёнными и стильными, словно вместо этого не меньше получаса провели у своих шкафов.
– Готова к новым штучкам от Рахенснафа? – радостно поинтересовалась Пегс. – Никос из третьего класса сказал, что, по слухам, появились новые сорта «злодейской бумаги». – Она вытащила пригоршню школьных монет из кармана узких, украшенных тафтой брючек, шуршавших, когда троица спускалась по трём железным ступенькам на перрон. Под ногами у них на этот раз оказался булыжник. Поддерживая тёмный сводчатый потолок зала прибытия, ввысь вздымались металлические колонны. Взгляд Флинн скользил по высоким стенам наверх, как если бы она смотрела на Олимп.
– Красотища! – выдохнул Касим. Флинн понимала, что он имел в виду не только вокзал. Он говорил о чувстве, которое охватывало павлинов каждый раз, когда они оказывались в новом месте, – о смеси благоговения, страха и жажды приключений. Флинн впервые спросила себя, испытывал ли то же самое Христофор Колумб, когда открыл Америку, или Нил Армстронг, делая первый шаг на Луне.
Мадам Флорет отсутствовала, и вместо неё список покидающих поезд павлинов пришлось составлять Даниэлю. Казалось, делал он это довольно небрежно.
– …и точно к двенадцатому удару часов вернуться в поезд, – оглашал он в эту минуту правила посещения вокзала.
– А то он превратится в тыкву, – пошутил какой-то длинноволосый второклассник. Некоторые павлины засмеялись. По счастью, никто из прохожих не обращал никакого внимания на старый сине-зелёный Всемирный экспресс и гомонящих учеников рядом с ним. Женщины на высоких каблуках и в меховых шубах проходили мимо, как и мужчины с молодцеватой выправкой в форме дежурных по вокзалу. Флинн нащупала в кармане брюк поддельное школьное удостоверение, которое прихватила для надёжности. Рядом с острым краем металлической пластинки её пальцы наткнулись на что-то маленькое и круглое.
Флинн с удивлением вытащила пригоршню золотых ролингов, местных денег экспресса. Она не могла припомнить, чтобы получала эти четыре блестящие тяжёлые монетки от Даниэля или от кого-либо ещё.
– Вижу, ты обнаружила свои карманные деньги, – обрадовался Касим рядом с ней. Он прощупал левый карман брюк и вытащил такое же количество монет из правого. – Он вечно забывает, что я левша, – проворчал Касим, вставая в очередь павлинов, собирающихся поменять у Ганса и Рольфа школьные деньги на местные. Увидев здесь, в Восточной Европе, двух сотрудников центрального офиса с их жёлтым чемоданчиком и скромными костюмами, Флинн почувствовала что-то удивительно родное. Они были вроде человечков со страниц книжки-бродилки, в которой рассказывается про весь мир.