Размер шрифта
-
+

Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая. - стр. 76

– Видимо, наша королева уговорила графиню не отнимать у нас развлечение, – послышалось сбоку от гостя, и он насладился предвкушающими нотками в голосе эльфийки, что произнесла данные слова.

Пока стражники крепили слишком яро сопротивляющегося для своего состояния раба, во рту которого был кляп, в зал вошли трое мужей королевы. Нашему гостю бросились в глаза слишком затравленные взгляды, испарина на их лицах, а также беспомощные взоры в сторону Бальтазара, который вырывался, отчаянно мыча в кляп, и смотрел на благородных эльфов со смесью мольбы и ненависти.

– Сожалеем, но королева и графиня решили покинуть бал, – как-то напряженно выдал один из мужей, вновь бросив на раба взгляд, в котором плескалась вина.

– В качестве извинений мы предоставляем вам дар. Этого… раба, – выдавил второй, стараясь не смотреть вообще в ту сторону.

Гость, который предпочитал находиться на задворках, не выдержал и подошел ближе, заинтересованный нетипичной странностью поведения правящей семьи.

– Но будет ограничение, – взял слово третий. – Позволяется лишь двадцати трем мужчинам и женщинам… нанести ранения на свое усмотрение на тело этого раба, – запнувшись, понизил министр голос. – Основное условие, как и было прежде, – не наносить смертельных ран. Оружие на ваше усмотрение.

Раб забился в цепях и попытался закричать, а по его лицу потекли слезы. Вероятно, только один гость заметил странную перемену в этом несчастном эльфе. До этого раб мужественно и покорно переносил всю боль, не нуждаясь в дополнительных фиксирующих устройствах и кляпе. А теперь бьется в истерике…

Заподозрив неладное, мужчина прищурился, разглядывая эльфа внимательнее, а после восторженно затаил дыхание. Он пораженно замер на мгновение, а после с трудом подавил искренний смех настоящего восторга.

Новое возбуждение гостей, которые сначала возмутились количеству дозволенных увечий на теле раба, а после их бурное выяснение насчет того, кто удостоится подобной чести, переходящее в откровенные конфликты, несколько отвлекли гостя. Он вновь удовлетворенно улыбнулся от нового потока эмоций и отошел к дальней стене, искренне наслаждаясь как происходящим, так и чувством предвкушения от предстоящего представления.

Королевские мужья на возвышении терпеливо ждали, когда же образуется очередь, и не вмешивались, нервно сжимая кулаки. Гость тоже ничего не предпринимал, смакуя слишком сухое вино из бокала.

Спустя несколько минут образовалась очередь из двадцати трех мужчин и женщин, которые с боем отвоевали свои места. Уже за одно это зрелище мужчина был готов поблагодарить одну ушастую благодетельницу. То, что это дело ее тонкой ручки, гость даже не сомневался. Но, когда дело дошло до первого пореза на теле извивающегося от боли раба, неизвестный подумал, что у него явно появилась любимица в этом мире.

Страница 76