Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая. - стр. 61
Вежливо улыбнулась публике, которая, не скрываясь, обсуждала как меня, так и «избранных». Особенно все смаковали тот момент, когда один из Стражей лапал меня во время танца, а второй, предположительно, – уже на балконе. Короче говоря, все пришли к выводу, что я отличилась.
Удовлетворившись произведенным эффектом, Габриэлла, послав мне многообещающую улыбочку, заговорила вновь:
– Должна признать, несколько дней назад у нас с моей дорогой подругой произошел небольшой конфликт. Вина была за мной, что признаю, – проникновенно улыбнулась мне Габриэлла, но я видела злое предвкушение в ее глазах. – И я искренне прошу прощения у дорогой Изабеллы, – театрально вздохнула она. Судя по реакции зрителей, если я сейчас же ее не прощу, меня закидают камнями.
– Ничего. Я не держу обиды, – пропела я не менее доброжелательно, мысленно расчленив дуру, разделив части ее тела по пакетикам и отправив в кругосветку. Можно было бы подумать, что это ее мужья потребовали принести мне публичные извинения, чтобы задобрить и отменить неустойку. Но что-то мне не верилось, особенно после предупреждения Кирта о том, что Габи их спровадила.
– Рада, что все непонимания между нами теперь позади, – венценосная стерва взяла меня за руки и сверкнула хищной улыбкой. – В честь нашего примирения я решила сделать тебе подарок.
– Не стоит! – искренне заверила, заранее понимая, что он мне не понравится.
– Не отказывайся! Уверена, тебе понравится, – пообещала она и повернулась к стражникам. – Стража, привести!
Внутри у меня все скрутило, а в голове пронесся ураган мыслей, в котором главенствовала одна: «Поймали Эльтара».
Обмирая от ужаса, выискивала глазами моего полукровку и в суматохе никак не могла найти. Уже почувствовала, как мне перестало хватать воздуха, когда двери бокового коридора открылись и двое стражников ввели скрученного по рукам и ногам, полуобнаженного и местами побитого… Бальтазара.
Удивленно моргнув, я перевела взгляд на следящую за мной королеву. Она улыбнулась еще шире, показав даже жевательные зубы.
– Ты решила подарить мне еще одного раба? – стараясь скрыть напряжение, лениво произнесла я.
– Лучше. Куда лучше, – тихо ответила она и прищурилась, прежде чем повернуться к гостям. – Как вам должно быть известно, Изабелла отличается страстью к экзотичным и пикантным удовольствиям. Для моей подруги я не поскупилась своим лучшим рабом и решила позволить ей «поиграть» с ним, – протянула эльфийка, выделив слово «своим». Скосила глаза, заметив, что на теле Бальтазара и правда красуется второй шрам от клейма, говорящий, что теперь он полностью принадлежит королеве. Тайком сглотнула, приняв заинтересованный вид, и посмотрела на «подругу». – Пару раз мне самой выпадала честь наблюдать за ее виртуозным владением плетью. Не передать словами, как Беллочка мастерски это освоила, – в искреннем восхищении заверила она окружающих, а я начала откровенно паниковать. Дело дрянь! Мой взгляд метнулся к единственному, кого я могла назвать словом, близким к понятию «друг», к тому, кто пребывал в моей зоне видимости и сейчас тревожно смотрел на меня бирюзовыми глазами. – Думаю, Изабелла не откажет нам в такой малости и продемонстрирует нам свое мастерство, – заговорщицки понизила Габриэлла голос и звонко засмеялась. – Правда, дорогая? – повернулась она ко мне, а я стала судорожно искать выход из положения.