Размер шрифта
-
+

Все мы злодеи - стр. 24

«Традиция трагедии»

Амфитеатр, расположенный на окраинах поместья ее семьи, всегда вызывал у Бриони Торберн ассоциации со сценой. Из мшистой, заросшей полевыми цветами земли поднимались вверх каменные скамьи. Места на самом верхнем ряду были обвиты плющом – словно шалью, накинутой на хрупкие женские плечи. Обычно здесь сидели поссорившиеся между собой родственники, сердитые соседи, не поделившие что-то пары. Все они ждали, пока Торберны решат их проблемы.

Но вот уже три недели, с тех самых пор, как на небе появилась Кровавая луна, в амфитеатре не решались чужие дела. Члены семейства Торберн собирались здесь, чтобы решить, кто будет их чемпионом.

Сначала между Бриони Торберн и честью участвовать в турнире стояли ее восемнадцать двоюродных братьев и сестер. Они отсеивались, один за другим, после серии физических и магических испытаний. И теперь единственными оставшимися на пути к титулу препятствиями были ее младшая сестра и один из кузенов. Сестра сидела на скамейке рядом с ней, полностью погрузившись в книгу, а кузен с безразличным видом смотрел по сторонам позади них.

Сегодня их ждет последнее испытание.

Бриони забарабанила пальцами по бедрам.

– Как думаешь, может, это и есть испытание? – тихо спросила она у Иннес. – Заставлять нас ждать здесь, пока мы не умрем?

Казалось, они сидят здесь уже несколько часов, а совет старейшин, который должен решить, кто же станет чемпионом Торбернов, еще не вышел. Торберны, сидевшие за кузенами, тоже начинали беспокоиться. Они нервно переговаривались между собой. Их семейство, в отличие от других, принимающих участие в турнире, было слишком многочисленно – и мало что в чертах всех этих людей говорило об их родстве. Но каждому Торберну была свойственна любовь к вниманию, а на лице каждого из них то и дело появлялась широкая, очаровательная улыбка.

– А я говорила, что нужно взять что-то, чтобы себя занять, – заметила ее младшая сестра.

– Ну, я так и сделала. – Бриони легонько толкнула ее локтем. – Ты ведь здесь, так?

Иннес улыбнулась, не отрываясь от своей книги.

– Я читаю.

– Ладно, тогда я почитаю с тобой.

Но когда Бриони попыталась заглянуть сестре через плечо, Иннес отвернулась.

– Что? Ты снова зачаровала любовный роман?

– Нет, – сказала Иннес, захлопывая книгу. Но было уже слишком поздно. Бриони успела мельком разглядеть название главы.

За ничем не примечательной обложкой скрывалась «Традиция трагедии».

– Ты читаешь это? – Бриони не могла поверить своим глазам. Сама она даже не пыталась прочесть эту книгу. Но судя по слухам, она являлась насмешкой над всем, что было дорого ее семье. Непристойная, безвкусная книжонка, которая развлекала аудиторию дешевым эпатажем. Опубликовав ее, Гривы умудрились опуститься еще ниже, хотя это, казалось, было уже невозможно.

Страница 24