«Время, назад!» и другие невероятные рассказы - стр. 18
Побледневшая Дебора схватила освежеванную тушу козленка и бросила ее в сторону Дентона. Послышался треск молнии, в небе раздался грохот – и козленок исчез, оставив после себя запах жареного мяса.
– Я доволен, – крикнул Дентон. – Ты признала величие Кру. Иди же теперь в его храм и молись. Следуй за моим жрецом.
При этих словах як с Дентоном на спине мягко опустился на землю. Туча исчезла. Дентон, с которого градом катился пот, слез с животного и почти упал в объятия Деборы.
– Он… он ушел. Я точно знаю. Дебби, я не свихнулся! Я не был под гипнозом. Ты видела?
– Д-да. Я видела, что произошло. Это ужасно. Что будем делать?
– Будьте любезны следовать за мной, – потребовал чей-то холодный голос.
Дентон посмотрел поверх коричневых спин молящихся и увидел японского офицера, а за ним – несколько солдат.
– Ладно, – слабо проговорил Дентон. – Думаю, так будет лучше, Дебби.
– Но… разве Кру не сказал тебе, что мы должны идти в его храм? Он имел в виду электростанцию?
– Наверное, да. Но как, черт побери, я могу это сделать? Видишь? – Дентон показал головой в сторону солдат.
Дебора не ответила. Слегка дрожа, все еще мертвенно-бледная, она закурила сигару и выпустила дым через ноздри.
– За мной!
Дентон подчинился приказу офицера. Вместе с идущей рядом Деборой он прошел через Мьяпур, направляясь к храму, где обитал капитан Якуни. За солдатами следовала толпа туземцев. Они оживленно переговаривались, готовые идти за жрецом Кру вопреки приказам японцев разойтись. Нет, они не расходились, но держались на уважительном и безопасном отдалении.
Якуни не стал вставать из-за своего импровизированного стола. Улыбка его была явно неискренней.
– Могу я попросить у вас объяснений, доктор Дентон? – сказал он. – Можете не садиться.
– Послушайте, это не его вина, – вмешалась Дебора.
– Помолчите, пожалуйста, мисс Хэдли. Итак, доктор. В нашем предыдущем разговоре вы упоминали гипноз. И вы говорите, что были в Тибете. Советую вам не пытаться произвести впечатление на бирманцев своими фокусами. У них нет оружия, и подстрекать их к мятежу бесполезно.
– Я и не собирался, – сказал Дентон. – Но я никак не мог помешать тому, что случилось.
– Тогда вас следует взять под стражу, для вашей же безопасности. Факиры в Мьяпуре нам ни к чему. Не думаю, что вас стоит расстрелять, от тюремного заключения будет больше пользы. Меня не удовлетворяет история, которую вы рассказали. Еще раз, доктор Дентон, как вы добрались до Мьяпура?
– Прилетел. Или мне так кажется. Капитан…
Якуни, прерывая его, поднял руку:
– С какой базы вы прилетели?