«Время, назад!» и другие невероятные рассказы - стр. 169
– Ай-ай, какой негодник! – воскликнул жадный старик и аккуратно усадил меня на диван, после чего дождался бармена и стал вместе с ним подбирать монетки.
Я сполз с дивана, своровал пятицентовик и нетвердо поплелся вглубь зала, где чуть раньше приметил телефонную будку. Толстосум бросился вдогонку, но я этого ожидал. Поэтому свернул к милашке в голубом платье и потянулся к ней ручонками.
Она усадила меня к себе на колени. С этим я смирился, но продолжал тыкать пальцем в сторону телефона.
– Что такое, малыш? Ой, какой же ты красивенький! Чмоки?
Спорить я не стал – чмоки так чмоки – и поцеловал ее, а целоваться я умею, так что милашка едва не свалилась с дивана. Кажется, она слегка оторопела. Ну да ладно. Я все показывал на телефон; прошло некоторое время, и она поняла, чего я добиваюсь. Подошел жадина и навис над нами с похабной ухмылкой, но в тот момент мы с милашкой не питали интереса к подтухшей козлятине.
– Как вижу, мисс, вы ему понравились, – сказал старик.
– Да, – уклончиво ответила моя спасительница. – По-моему, он чего-то хочет.
– Телефон, – сказал я, не рискнув вдаваться в детали.
– Ой, он разговаривает! Выходит, ты знаешь некоторые слова? – улыбнулась она мне. – Какой хороший! Но тебе нельзя давать телефонную трубку, ты еще слишком мал.
– Угу, – сказал я, – тогда чмоки.
Милашка застеснялась, поспешила встать, отнесла меня к телефону и даже придержала трубку. Извернувшись, я сумел поставить ноги на сиденье, после чего замахал руками и завопил:
– Кыш!
Ничего не понимая, милашка выскочила из будки. Я попробовал задвинуть дверь и не смог, но за дверью приплясывал старик: он горел желанием помочь, и дверь наконец задвинулась без моего участия.
– Ох, как бы он там не поранился, – запереживала милашка, но было уже поздно: вооружившись трубкой, я сунул в автомат пятицентовик и стал лихорадочно набирать номер, в то время как пальцы изгибались под самыми произвольными углами. Старик с милашкой пялились на меня во все глаза, поэтому я, дозвонившись до Билли, постарался говорить как можно тише:
– Алё, Билли, это Джерри…
– Какой еще Джерри?
– Кэссиди! – сказал я. – Мы с тобой знакомы. У нас сегодня свидание.
– Ну да, свидание. Но я знаю голос Джерри, и он не похож на твой. Поэтому извини, но сейчас я занята.
– Погоди! У меня… горло разболелось! Это я, честно! И у меня тут ситуация!
– А когда у тебя не ситуация? Стой… Тебя же не поколотили, нет?
– Нет, не поколотили, но мне страшно нужна помощь! Билли, милая, это вопрос жизни и смерти!
– Ох, Джерри! Ну конечно я помогу! Ты где?
Я продиктовал ей адрес бара.