Размер шрифта
-
+

Времена Смертных - стр. 16

– Я доложу о вашем приходе. – намереваясь меня задержать, попискивает секретарша.

– Я сам о себе доложу. – больше не оглядываясь на нее, прохожу к огромным дубовым дверям, выполненным в красном цвете. На фоне белых стен и всего одноцветного интерьера офиса, двери кажутся вымышленными.

Я оказываюсь в двухъярусном пентхаусе, устроенном так, что гостям первого яруса не видно то, что расположено на втором. Ну, а я знаю, что там! Когда я думаю о ночи проведенной впервые с Ведьмами, странная улыбка играет на моих губах. Вот это была ночка!

– Извини, через несколько минут мы начнем. – окликает меня Гея.

Вся троица расположилась на «С» образном диване из белой крокодиловой кожи, спиной к панорамному окну. Они смотрят на небольшой подиум у дальней стены, где перед ними в одних плавках смущенно жмется юноша. Лет девятнадцать не больше, светлые курчавые волосы, миловидное личико, хорошая фигура… Они, что здесь конкурс талантов устраивают?

– Что я должен делать? Может мне спеть? – парнишка явно не ожидал предстать перед церемониймейстерами в одних трусах.

Ведьмы оценивающе разглядывают мальчика на подиуме, затем переглядываются и Деметра берет слово:

– Тебе ничего не нужно делать. Ты нам подходишь. – она улыбается парню и бросает хищный взгляд в мою сторону.

– Антуан! – призывает Артемида к себе здоровенного Стража. – Проводи нашего нового друга в его покои.

Юноша, счастливо улыбаясь, натягивает скинутые ранее брюки и смеясь, следует за Антуаном. Я бы на его месте беспокоился. Слишком уж все это подозрительно и этот очаровательно-коварный взгляд Деметры… впрочем, я здесь не за этим.

– Доброе утро. Что-то случилось? – начинаю я разговор так, будто это будничный день в офисе у босса.

– А что, мы оторвали тебя от застегивания ширинки, когда попросили явиться? – закусывая нижнюю губу, острит Гея. Я бы мог ей ответить, но слишком хорошо вижу грань между игрой и работой. Ведьмы правят Византией и лучше их не злить, глупец тот, кто нахамит девушкам у власти.

В ответ на остроту Геи, я лишь почтенно улыбаюсь.

– Дело слишком важное, все шутки приберегите на потом! – раздраженно бросает Деметра, скорее это прозвучало в адрес подруги. – Никто не может найти Дориана Блэка уже несколько месяцев, последняя партия Яда, отправленная им, уже на исходе! А я напомню вам, мои дорогие церемониймейстеры, – обращается Деметра к Ведьмам и еще одному человеку: старичку, что сопровождает молодых людей в зал Перехода на Церемонию. – Пять грядущих Церемоний уже оплачены, деньги поступили на счета банка правительства Византии и ими мы расплатились за продовольствия с Олимпом, потому что все торговые отношения с Окраиной, питавшей нас, уничтожены. Если мы не организуем Переход для следующих пяти сотен граждан, на нас подадут в суд или того хуже: попросят оставить занимаемые должности!

Страница 16