Размер шрифта
-
+

Вредность не порок - стр. 48

Наш танцор всё ещё пытался подняться на ноги, когда я повернулась к побледневшей Ирке и сказала:

– Дорогая, мне кажется, что лучше свернуть наши посиделки и продолжить их дома, в интимной обстановке.

– А чего вдруг? – поинтересовалась Надежда, занимая свое законное место. – Подумаешь! Этого козла выкинут сейчас отсюда, и всех дел.

– Видишь ли, – начала я, следя глазами за нашим незваным гостем, сумевшим, наконец, встать на ноги. Он, прихрамывая, направился в дальний угол зала, где в огороженном от любопытных глаз закутке сидело несколько мужчин весьма, я бы сказала, специфичной наружности. В настоящий момент все они с большим интересом наблюдали за нами, так же как и за своим неудачливым товарищем. Расположение их столика и, самое главное, демонстративное нежелание охраны принимать участие в этом инциденте навели меня на мысль о том, что граждане из этой компании спокойно могут позволить здесь так себя вести. И скорее всего, не только здесь. – Видишь ли, у меня сильное подозрение, что из всех козлов, находящихся в этом зале, ты выкинула того, которого выкидывать нельзя.

– Почему?

– Потому… – Тут я увидела, что от той самой компании отделились двое и двинулись в нашем направлении. – Господи, кажется, начинается…

– Начинается что? – переспросили девчонки, и, опережая их желание разом оглянуться, я зашипела:

– Не оглядывайтесь! И если что…

– Что если что? – вытаращила глаза Ирка, застыв на стуле.

– …Не бузите, улыбайтесь, кивайте и со всем соглашайтесь! – последние слова я выпалила скороговоркой и, растянув рот до ушей, пропела: – Здравствуйте!

Девчонки, сидящие к залу спиной и поэтому не видевшие ещё подошедших мужчин, разом замерли, неотрывно глядя мне в глаза и изображая приветливый оскал.

– Здорово, здорово, – послышалось небрежно растянутое в ответ, подруги не вытерпели и скосились на подошедших. – Отдыхаете?

– Ага! – гаркнули мы, словно по команде и заулыбались так, что в ресторане смело можно было бы выключить свет.

Украдкой разглядывая подошедших мужиков, я пришла к выводу, что ранее с ними не сталкивалась. Хотя понять, что они собой представляют, было не слишком сложно: блатная манера растягивать слова и своеобразная спортивная униформа говорили сами за себя. Золотые печатки, украшавшие оттопыренные пальчики, смотрелись в сочетании со спортивной формой особенно элегантно.

– Может, потанцуем? – мечтательно протянул тот, что был повыше и обладал весьма примечательными оттопыренными ушами, производящими на фоне отсутствия растительности на голове довольно сильное впечатление.

Страница 48