Вредина для Майора - стр. 33
— Значит, это ты у нас новенькая. Практикантка.
Вроде бы, обычная фраза, даже не вопрос, а так, констатация факта, но в его голосе и ухмылке будто спрятан недобрый подтекст. И глаза эти серые — холодная сталь — изморозью проникают в кровь, запуская по венам азот. Улыбка ехидного кота, того, который ластится, подставляя пузо, но стоит зазеваться, и ладонь в кровавых царапинах.
По спине пробегают мурашки, и хочется избавиться от непрошеного посетителя.
— А вы, собственно, кто и к кому? — скрещиваю руки на груди, отойдя чуть в сторону, и упираюсь бедрами в край столешницы.
— И отчего такая удача, и не в мой отдел? — продолжает он монолог сам с собой, медленно скользя по моей фигуре цепким взглядом. — Чем Майоров заслужил от Пахомыча такой приятный бонус?
— Я вообще-то не призовой кубок, — изгибаю в недовольстве брови, — а о своем выборе вы лучше уточните у генерал-майора. И если на этом у вас все, покиньте кабинет, мне работать надо.
— А ты забавная! — Его наглая улыбка становится еще шире, в глазах — морозные всполохи циничности. — Меня Артуром зовут, Артур Зацепин. — Он протягивает ладонь в приветственном жесте, а когда я не поддаюсь на это, просто берет меня за запястье, подносит его к губам и вскользь касается поцелуем. Цепенею от неожиданности, затем резко отдергиваю руку и прячу обе за спиной.
— Зашел, вот, по-соседски — так сказать, познакомиться с новой сотрудницей.— Удав, не иначе: гипнотизирует меня, как несчастного кролика перед обедом. Еще минутка — и съест.
— Угу, — киваю я, сглатывая ком легкой неприязни. — Ну, теперь, я думаю, у вас и своих дел полно, — мягко намекаю и только что открыто не шлю его лесом.
Ну, правда, вот чего он тут стоит, до мурашек меня настораживает?! И, вроде, внешне ничего такой, симпатичный, высокий, но что-то в нем, а точнее, в его взгляде и повадках, смущает, озадачивает и не вызывает желания завязать приятную беседу.
— Ну да. — Он отталкивается от подоконника и направляется к двери, но, проходя мимо, кладет руку на мою талию и чуть притягивает к себе. — Если что, мой отдел через три двери от Майорова, заходи, буду рад, и под стол точно не загоню, — произносит с легкой иронией, обдавая жаром своего дыхания мою макушку, — если сама не захочешь. — Я прямо чувствую, как его убежденность в собственной харизме растекается по его лицу отталкивающей гримасой.
Ответить на такое я просто не успеваю. Дверь за ним закрывается, а у меня возникает желание помыться, ну, или хотя бы руки сполоснуть. Хватаюсь за дверную ручку, но торможу и окидываю взглядом кабинет в поисках запасного ключа.