Размер шрифта
-
+

Враг из машины. Том II - стр. 44

– Перестань! Нас могут услышать…

Сияющая дуга изогнулась и исчезла. Мальчик вытер потные ладони об бока и хмуро уставился на женщину, которая продолжала не то хихикать, не то всхлипывать. Неожиданно глаза её наполнились слезами, рот искривился, и она заплакала, еле слышно и жалобно, опустив мелко трясущуюся голову. Зрелище было настолько пугающим, что Дерек попятился, а потом бросился бежать в темноту коридора. Приятель еле догнал его.

– Ты чего? – удивился он. – Она просто дурочка.

– Сам дурак, – насупился Дерек. – А если узнают, что ты издеваешься над обслугой?

– Не узнают. – Мальчишка скорчил самодовольную рожицу. – Она же немая, нажаловаться не сможет. Да если бы и могла, кто поверит словам чокнутой полукровки?

Дерек успокоился. Но еще долго, пока они бродили по схолосу, ему мерещились шаркающие шаги и тихий, жалобный плач…


– Как ты до такого додумалась? – на лице бывшего командора застыла болезненная гримаса. – Мы все были уверены, что Мэйзи мертва.

– А что еще я могла сделать?! – Сиенна всплеснула руками. – Отпустить её с Рэйниром в Сетту? Я чувствовала, что они там погибнут, и почти не ошиблась. Позволить прихвостням Дарсема арестовать сестру и увезти в столицу? Чтобы остаток жизни Мэйзи провела в тюрьме, как её друзья, или попала на площадку для казней? Нол, я не знала, что им грозит, и готовилась к самому худшему.

– Ты могла обратиться ко мне! – не выдержал Нолан. – Я подключил бы все свои связи… мы сумели бы спрятать её!

– Я и спрятала. – Она отвернулась, взяла со стола салфетку и вытерла опухшее лицо. – Это была моя идея, и Мэйзи её одобрила. Мы не хотели впутывать кого-то еще: сам понимаешь, насколько это было опасно. У нас и так не осталось друзей.

– Как ты… – он попытался подобрать слова. – Объясни, что ты сделала?

– Ей нужны были новые документы, новая внешность и абсолютно чистая память – на случай допросов, – сухо проговорила Сиенна. – И если с первым проблем не возникло, то с остальным было сложнее. К счастью, будучи телепатами, мы с сестрой хорошо изучили работу различных отделов мозга и особенности влияния на них. В данном случае я должна была заставить её гипоталамус5 ускорить процесс старения, по возможности, чисто внешний, не затрагивая внутренние органы. А затем воздействовать на гиппокамп6 и практически обнулить память, чтобы позже наполнить её фальшивыми воспоминаниями. – Она помолчала, терзая в руках салфетку. – Я знала, что будет трудно, но не предполагала, насколько. К тому же мы торопились: по следу «А-Нон-Тар» шёл розыскной отряд. В общем… во время сеанса что-то пошло не так. Может, поток ксинергии был слишком мощный или мне не хватило уверенности и знаний, но… в результате я изувечила родную сестру, самое близкое и любимое существо. Превратила молодую, красивую женщину в слабоумное, уродливое создание, не способное разговаривать. – Сиенна хлюпнула носом и всё же нашла в себе силы гордо поднять голову: – Но зато она жива, свободна и в безопасности. И никто, слышишь, никто не схватит её, не осудит и не посадит в тюрьму!

Страница 44