Размер шрифта
-
+

Впервые в жизни - стр. 23

– Но я не это имела в виду.

– Ясно.

Мэтт снова провел рукой по ее спине.

– Когда я поступил на работу, то не сразу стал ночевать под открытым небом. А в первую же ночь меня преследовали.

Эми откинула голову, стараясь увидеть его лицо.

– Кто?!

– Все ужасы, которые я себе навоображал.

Она не смогла скрыть улыбку:

– Неужели большой, отважный лесничий испугался?

– Я разжег костер, – пояснил Мэтт вместо ответа, и типично мужская попытка избежать признаний в собственном страхе вызвала у Эми улыбку. – Но даже когда пламя взметнулось до самого неба, я все равно чувствовал, что за мной наблюдают.

– И что сделал?

Он по-прежнему гладил ее спину.

– Встал и обыскал окрестности. Потом еще раз. И так повторялось всю ночь. Наконец я заснул от усталости с пистолетом в руках, а на рассвете меня разбудил любопытный медвежонок.

– О Господи! – испуганно рассмеялась она. – И что было дальше?

– Я выстрелил в дерево и чертовски перепугал нас обоих, – весело продолжал Мэтт, – сам упал с бревна, на котором заснул, и медвежонок тоже плюхнулся на зад! А потом мы оба вскочили, он побежал к мамочке, и если бы моя мама была где-то в пределах двух тысяч миль, я сделал бы то же самое.

Эми расхохоталась.

– А ты думала, что у меня нет мамы? – улыбнулся он.

– Думаю, ты от страха не побежал бы ни к кому на свете. Остался бы на месте.

– Всякое бывало, – пожал он плечами.

– Так твоя ма…

– Живет в Чикаго, с отцом, нянчит трех внуков, детей брата. Мы каждую неделю перезваниваемся, и они спрашивают, когда же и я их порадую.

– И когда?

– Вряд ли это будет скоро.

– Почему? – не выдержала Эми, не справившись с приступом странного любопытства. – Дети – это не для тебя?

– Моя бывшая жена, похоже, считала, что я не умею любить, – вздохнул он. – По крайней мере той любовью, которой требует семья. Утверждала, что я не умею обращаться с людьми.

– Ты был женат?

Хотя чему тут удивляться? Мэтью Бауэрс был завидным женихом!

– Минут двадцать, – признался он. – Как раз после того, как пришел из армии.

– И работал копом? – уточнила она.

– Угу.

– Именно поэтому она решила, что ты не годишься для семейной жизни? Из-за твоей работы?

– Отчасти. А отчасти потому, что подвел ее. Но в основном из-за того, что она была на меня зла.

Эми хотелось спросить, каким образом Мэтт подвел жену. Но теперь совсем не время, если учесть то, что сейчас она лежала в его объятиях со льдом на заднице. Но слова бывшей жены были непонятны. Мэтт не из тех людей, которые способны кого-то подвести, особенно тех, кто ему небезразличен. И то, что он сделал для нее сегодня, это доказывает. Конечно, он пришел спасать ее по долгу службы, но вовсе не был обязан оставаться на ночь и оберегать ее!

Страница 23