Размер шрифта
-
+

Возвращайся, сделав круг – 2 - стр. 55

- Защита Иошинори-сама, которая должна проявиться в момент опасности,- прошептала я.- Они здесь…

- Ракурай?..

- Его приспешники…

Кэцеро, уже начавший набирать скорость в направлении рощицы, остановился, развернулся и сломя голову понёсся к ториям.

- Что ты делаешь?..

- Прости меня, Аими… Я не должен был просить тебя остаться, тем более если здесь грозит опасность! Нобу-сан уверил, судьба удержит тебя в нашей реальности, поэтому я согласился сопровождать тебя к ториям… Но, если в твоём мире ты будешь в безопасности…

- Остановись! Остановись!- я судорожно вцепилась в кимоно на его груди.- Торий больше нет!

Кэцеро замер на месте.

- Как нет… Вот же они… прямо перед нами…

Наверное, похожий трюк, использовала ао-ниобо, "превратив" жалкие развалины в хорошо сохранившийся замок. Кэцеро наверняка видел тории и тёмные очертания Храма Тысячи Демонов за ними. Но реальностью было то, что видела я: обломки на месте торий, руины там, где раньше возвышался храм, и мёртвые тела монахов... В воздухе послышался знакомый клич, и на голову Кэцеро спикировал Камикадзе. Шёрстка възерошена, мордочка оскалена, зверёк фыркал и вертелся, будто ожидал нападения со всех сторон одновременно. Лицо Кэцеро окаменело.

- Теперь и я их чувствую...- тихо проговорил он.

- Уходи!- взмолилась я, пытаясь вырваться из его рук.- Пожалуйста, забирай Камикадзе и уходи! Ты этого не видишь, но от торий остались щепки! Судьба вмешалась, я не смогу вернуться домой!.. Но со мной они ничего не сделают, я им нужна, а ты…

Печальный звук флейты оборвал меня на полуслове. Он доносился отовсюду, как если бы на инструменте играл воздух. Окружавшая нас тьма будто всколыхнулась, выпустив из глубин, одинокую фигуру, укутанную в пёструю накидку, на лице – маска кролика.

- Арэта… кун…- пробормотала я.

Фигура поклонилась, изящно взмахнув флейтой, и мелодия смолкла.

- Может, назовёшь и своё имя?

Кэцеро и Камикадзе бросились на него одновременно, полудемон оказался проворнее. Взмах когтей, и на траву полетели щепки и обрывки бумаги.

- Шикигами[1]!- с отвращением прошипел Кэцеро.

В мгновение ока подскочил ко мне, подхватил в охапку…

- Тебе не спастись, полудемон!- теперь голос был женским.

В нескольких шагах от нас стояла другая фигура – в коротком кимоно, в маске совы и накидке из перьев.

- Она нужна нам!- ещё одна фигура – в маске пса или волка.

- Вам не уйти!- и ещё одна – в маске кицунэ.

Они окружили нас, и Кэцеро, выпустив меня из рук, заслонил собой.

- Только трусы скрываются за бумажными марионетками! Я чувствую вашу ауру и знаю, что вы здесь!

Страница 55