Размер шрифта
-
+

Возрождение Тёмной. NoSugar Books - стр. 37

– Ты жива! Слава небесам! – в облегчении сестра разрыдалась. – Отец сказал, что дело сделано. Тебя убили.

Заметив выражение лица брата, Мэйцзюнь замолчала. Затем она увидела мертвого мужчину и отпрянула, в ужасе зажав рот рукой.

– Да, ты все верно поняла, – кивнул Чжунъян.

Мэйцзюнь отчаянно покачала головой.

– Собери все необходимое. Вам нужно бежать немедленно.

– Бежать?! Куда? – непонимающе вскрикнула Чживэй.

Все происходило слишком быстро. Спасение брата, смерть убийцы, отчаяние Чжунъяна. Чживэй не успевала уловить суть сменяющихся картинок перед ее глазами.

– Не бери лишнего.

– У меня подготовлена котомка.

– Ты великолепная сестра, – просиял Чжунъян в порыве чувств прижимая ее к себе. – Бери все деньги, что есть в твоем распоряжении и бегите до «Приюта глушицы».

Чжунъян повернулся к Чживэй.

– Это ночлежка, – пояснил он. – Вы останетесь там до завтра, а затем отправляйтесь в наш летний дом. На какое-то время схоронитесь там.

– Все настолько плохо? Будет еще одна Проверка?

– Да, – кивнул Чжунъян, после чего бросил Мэйцзюнь. – Надеюсь на тебя.

Чжунъян направился к выходу, но в дверях внезапно застыл. Рука на дверном косяке напряглась, а костяшки пальцев побелели. Он обернулся.

– Уходите прямо сейчас. И не возвращайтесь. Это моя воля, Чжунъяна, – он посмотрел на Чживэй и, прежде чем уйти, добавил. – Время отдавать долги.

Мэйцзюнь поспешно бросилась к сундуку, открывая еще одно углубление в стене. Оттуда она извлекла два наплечных мешка и протянула один из них Чживэй, оставив второй себе. Чживэй схватила мешок и начала запихивать туда свитки с книгами.

– Бежим, нельзя терять времени, – нетерпеливо сказала Мэйцзюнь, протягивая маску сестре.

Чжунъян впервые доверил ей важную задачу, и она не хотела его подвести.

– Идем, – кивнула Чживэй, надевая маску и потуже завязывая ленты на затылке.

Мэйцзюнь схватила Чживэй за руку, и девушки выскочили из дома и побежали сквозь сад. Мэйцзюнь уверенно вела сестру к тайному проходу, который был хорошо замаскирован пышными кустами. Однако Чживэй остановилась и выпустила руку сестры.

– Что такое? – обеспокоенно спросила Мэйцзюнь.

– Посмотри туда, – Чживэй кивнула в сторону поместья.

Красное зарево освещало небо и густой черный дым поднимался в воздух. Вдалеке раздались разрывающие душу крики.

– Что происходит? Мэйцзюнь, говори!

Лицо Мэйцзюнь залили слезы, и сердце у Чживэй оборвалось. Она кинула взгляд на алое зарево, предчувствуя беду.

– Мэйцзюнь, пожалуйста!

– Братец все понял. Вот почему сказал уходить мне с тобой… Светлые здесь, и семье Лю не будет прощения.

Страница 37