Возрождение Феникса. Том 9 - стр. 30
– Нафар, сожри тебя дейвы! – гремит шах, чье беспокойство моментально обращается в ярость. – Ты видел донесение, мерзавец? Русские подпирают наши границы! Та самая армия, что ты обещал изничтожить стаями Гончих, вот-вот двинется на мой любимый Тегеран! И что ты там прячешься в темноте?! Живо иди сюда, хаосисткая тварь!
– Мой повелитель, – выходит визирь под свет ламп и низко кланяется. – Я приношу извинения…
– Ты понимаешь, что сейчас произойдет, паскуда?! – гремит разбушевавшийся шах. – Если русские вторгнутся в Персию, то следом полезут и британцы! Ведь их драгоценная Индия окажется под угрозой! Лондон давно подчинил нас своему господствующему влиянию, но хотя бы без нарушения внешней самостоятельности Персии и внутреннего её строя. А что теперь будет? Я преклонюсь перед русскими?! Стану их вассалом?!
Ныне визирь Нафар, а некогда Октон Кронос, прославленный лорд-командор Жаворонков, молчит.
Никогда прежде шах не был столь откровенен. Нафар не помнил, чтобы Тахмасиб признавал вслух свой фактический вассалитет перед Британией. Но теперь хладнокровие ему изменило. Шах боялся русских, словно ночных демонов. Он считал их зверями в человеческом обличие.
– Я вверился твоему Хаосу, Нафар, с одним условием, – гремит разбушевавшийся повелитель. – Армия русских должна была сгинуть, а их угроза моей Персии рассеяться. Но они стали только сильнее! Они придумали пушкоходы, изобрели мощнейшие болтеры! Теперь вся эта железная армада нацелена на Тегеран! А Свар молчит! Я знаю, что он в Туркмении, но почему Владыка русских молчит?! Что мне делать, Нафар?!
– Мы должны сражаться, мой повелитель, – стелет Жаворонок, пытаясь играть на страхе шаха перед русскими. – Должны сломить врага!
– Осла тебе под зад, Нафар! – рявкает Тахмасиб. – Я уже принял решение. Я пригласил Владыку Свара в Голестан.
– Что? – округляет глаза визирь. – Должен сказать, это слишком поспешное решение!
– Другого сейчас нет, – рычит шах, – ты тоже явишься на переговоры! Не вздумай увильнуть! Если Свар будет в бешенстве и требовать литры крови, я отдам ему тебя, имей в виду, визирь!
Нафар бледнеет. Он понимает, что Фалгор его уничтожит, едва увидит на переговорах. Но Жаворонок лишь крепче сжимает кулаки.
«Значит, устрою Фениксу ловушку. Эти переговоры станут для тебя роковыми, Префект заблуждающихся!»
***
– Мы с тобой соседи, Сеня, – усмехается София, застыв у роскошной резной двери с платиновой ручкой. – Теперь я смогу послушать, как и с кем наш Владыка проводит ночи.
Я вздыхаю, глянув на невозмутимых дружинников, толпящихся в коридоре. Но стыдно не только мне.