Вознесение Габриеля - стр. 2
Один за другим он стал разгибать ее сжатые пальцы, безостановочно покрывая их поцелуями.
– Я люблю тебя, Беатриче. Я тебя не покину. Ты ведь это знаешь, правда?
– Мне было бы несравненно тяжелее снова тебя потерять.
Наморщив лоб, Габриель обнял Джулию за плечо, прижав ее щеку к своей груди. Мириады воспоминаний хлынули в его мозг, когда он подумал о том, что произошло между ними вчерашней ночью. Он впервые беспрепятственно смотрел на ее нагое тело и посвящал ее в тонкости любовного слияния. Джулия разделила с ним свою невинность, и Габриелю думалось, что он сделал ее счастливой. Несомненно, то была одна из лучших ночей в его жизни. Подумав об этом еще немного, он спросил:
– Ты сожалеешь о минувшей ночи?
– Нет. Я рада, что моим первым мужчиной стал ты. Я тебя хотела с того самого вечера.
Габриель коснулся ее щеки, ощущая под большим пальцем ее кожу.
– Я польщен тем, что стал твоим первым мужчиной. – Он наклонился и взглянул на нее застывшими глазами: – Но я хочу быть и твоим последним мужчиной.
Джулия улыбнулась и потянулась к нему губами, но обнять ее Габриелю помешал рингтон мобильного телефона. Спальня наполнилась звоном Биг-Бена.
– На звонок не отвечаю, – раздраженно прошептал Габриель. Он коснулся спины Джулии и нежным толчком заставил ее лечь.
Ее глаза скользнули поверх его плеча, на стол, где лежал айфон.
– А я думала, она больше не будет тебе звонить, – сказала Джулия.
– Я же не отвечаю на звонок, и потому он не имеет значения. – Габриель встал на колени между ее ног и приподнял простыню, обнажая ее тело. – В моей постели есть только ты и я.
Их тела начали сближаться. Джулия следила за его глазами.
Габриель наклонился, чтобы ее поцеловать, но она отвернулась.
– Я еще зубы не почистила.
– Мне все равно. – Габриель нагнулся к ее шее и стал целовать вздрагивающую жилку. Пульс Джулии учащался.
– И все-таки я хотела бы сначала почистить зубы.
Габриель оперся на локоть и запыхтел от досады:
– Не позволяй Полине разрушить то, что у нас есть.
– Не позволю, – произнесла Джулия.
Она попыталась выбраться из-под него, забрав с собою и простыню, однако Габриель схватился за край. Он смотрел на Джулию поверх очков, и его глаза озорно сверкали.
– Оставь простыню. Я поправлю постель, – сказал он.
Глаза Джулии бегали между белой тканью, зажатой у нее между пальцами, и лицом Габриеля. Он напоминал пантеру, приготовившуюся к прыжку. Затем взгляд Джулии переместился на пол, где высилась груда одежды. Туда ей было не добраться.
– В чем проблема? – поинтересовался Габриель, пряча улыбку.
Джулия покраснела и еще крепче ухватилась за простыню. Усмехнувшись, Габриель отпустил свой край и заключил ее в объятия.