Возлюбленная тирана - стр. 9
— Нет, не знаю. Слышала слухи, но не думаю что они правдивы, – притворно улыбнулась я.
Гвен заметно побледнела, проступил холодный пот. Даже жалко ее стало. Хорошо, что она не поняла моего притворства. Как же противно врать. Ха, от одной мысли, что я такая же лгунья как отец я скривилась, вроде служанка не заметила.
— Господин хоть строг, но справедлив. Он не будет обвинять человека без доказательств его вины. И если герцог позволил вам здесь жить, значит, на то есть причина. Поэтому, мисс Валери, вам не стоит ни о чем волноваться, – замялась она и опустила голову.
— Спасибо, Гвен.
Не стала ее больше мучить. Она и так вся тряслась, боясь сказать лишнего. Да и атмосфера здесь довольно мрачная.
Уже прошло три дня, как находилась в поместье герцога Ланкастера. От служанок узнала, что здесь есть большая библиотека на третьем этаже. Она была действительно огромной. Множество стеллажей высотой до самого потолка. А до него было около четырех метров, а может, и больше.
Они располагались по кругу, сбоку стояла передвижная лестница на колесиках. Это упрощало жизнь.
В библиотеке содержалось огромное количество книг. От исторических до детских сказок. Нашла свою маленькую отдушину, зарылась в книги. Хотелось хоть как-то отвлечься от мрачных мыслей.
Проведя большую часть дня за чтением, захотелось немного прогуляться и осмотреть особняк. Но к сожалению я заблудилась. Вышла на другую сторону здания.
Перед моими глазами предстала огромная застекленная оранжерея. Я не стала в нее заходить и отправилась на поиски центрального входа. Хоть бы не туда не зайти. Да еще и слуг не было видно, как назло. Словно специально решили поиздеваться. Сволочи, сжала челюсти от злости и чуть щеку не прикусила.
Послышался чей-то разговор. Обрадовавшись, повернула за угол. Неужели там есть люди? Спрошу, как добраться до комнаты. Я оцепенела от ужаса. На моих глазах герцог отрубил голову какому-то человеку. Я даже не поняла, мужчина это был или женщина. Все произошло так быстро. Руками закрыла рот. Было ужасно страшно. Меня затошнило и всю трясло. Это конец, от свидетелей всегда избавляются.Он вытер тряпкой свой меч и вложил в ножны. Приказал рыцарям убрать труп и повернулся ко мне.
Теперь я поняла, почему он носит темную одежду. Это для того, чтобы кровь не была сильно заметно. Уже была готова провалиться под землю, но бежать было глупо. Я едва могла стоять на ногах. Его лицо, руки, одежда, все было покрыто кровью. Запах ударил в нос, заставляя поморщиться. Желудок свело. Герцог погладил тыльной стороной ладони по моей щеке, а затем отдернулее.