Война с саламандрами (сборник) - стр. 49
Глава 9
Эндрю Шейхцер
И вот однажды в четверг, когда лондонский зоопарк был закрыт для публики, мистер Томас Греггс, сторож в павильоне рептилий, чистил бассейны и террарии своих питомцев. Он был один, совсем один в отделении саламандр, где были выставлены японская исполинская саламандра, американский болотный черт, Andrias Scheuchzeri и множество мелких тритончиков, саламандрочек, аксолотлей, угрей, сирен, иглистых тритонов, протеев и т. п. Мистер Греггс орудовал тряпкой и метлой, насвистывая при этом мотив песенки про Энни Лори, и вдруг за его спиной раздался чей-то скрипучий голос:
– Мама, посмотри!
Мистер Томас Греггс обернулся, однако никого не увидел: только американская саламандра чавкала, сидя в своей тине, да большая черная саламандра – то есть Андриас – опиралась передними лапками о край бассейна и вертела туловищем. «Показалось», – подумал мистер Греггс и принялся дальше яростно мести пол.
– Смотри: саламандра! – раздалось за его спиной.
Мистер Греггс быстро обернулся: черная саламандра, этот самый Андриас, смотрела на него, моргая нижними веками.
– Бр-р-р, какая противная, – сказала внезапно саламандра. – Солнышко, пойдем отсюда.
Мистер Греггс в изумлении открыл рот:
– Что?
– Она не кусается? – проскрипела саламандра.
– Ты… ты умеешь говорить? – заикаясь, пробормотал мистер Греггс, не веря своим ушам и другим органам чувств.
– Я ее боюсь, – продолжала вещать саламандра. – Мама, а что она ест?
– Скажи «здравствуйте!» – произнес ошеломленный мистер Греггс.
Саламандра завертела туловищем.
– Здравствуйте, – проскрежетала она. – Здравствуйте. Здравствуйте. Можно дать ей булочку?
Мистер Греггс в смятении полез в карман и обнаружил там кусок булки.
– Вот, держи…
Саламандра взяла булку в лапку и начала ее обкусывать.
– Смотри, саламандра! – удовлетворенно кряхтела она. – Папа, а почему она черная? – Вдруг она прыгнула в воду, так что над поверхностью осталась только голова. – Почему она залезла в воду? Почему? Фу, какая противная!
Мистер Томас Греггс в изумлении чесал затылок. Ага, она повторяет то, что слышала от людей.
– Скажи «Греггс», – проверил он свою догадку.
– Скажи Греггс, – повторила саламандра.
– Мистер Томас Греггс.
– Мистер Томас Греггс.
– Добрый день, сэр.
– Добрый день, сэр. Добрый день. Добрый день, сэр! – Саламандре, казалось, не терпится поговорить, однако у Греггса уже не было свежих идей, что бы она могла сказать еще: красноречие не относилось к числу достоинств мистера Томаса Греггса.
– Слушай, заткнись, – сказал он, – сейчас я доделаю свою работу и поучу тебя говорить.