Размер шрифта
-
+

Вот ты и попалась,девочка - стр. 9

— А что самое интересное, она не стала отрицать, что ее зовут Лиза, — вновь завожусь от ее лжи, — ведь Диана ее только что так назвала, — на эмоциях, чуть ли не выкрикиваю это.

— Да, ты прав, — подхватывает мою мысль Ди, — я по привычке так сказала, потому что от тебя слышала это имя.

— Вот! — подтверждаю я.

— Ну-у, — тянет Дэв, — может, не захотела препираться, ей невыгодно было сейчас вас злить. — догадывается о ее истинных чувствах Аюнц.

— И то правда, — соглашаемся с ним и я, и Ди.

Смотрю на рядом стоящий, ничем не привлекательный, большой, серый чемодан. Чего она накупила, интересно? На шопоголика она не похожа. Да и одета по-простому. Странно…

Подходит наконец и наша очередь пройти контроль. Я пропускаю влюбленную парочку вперед и вслед за ними ставлю на ленту свои пожитки, да еще и чемодан лже-Лизы для прохождения проверки интроскопом, а сам прохожу металлодетектор.

Ди с Дэвом уже забрали свои вещи с ленты, а мои почему-то задерживаются. Смотрю на работника аэропорта, а он спрашивает на английском с турецким акцентом, для чего мне так много лекарств перевозить. Не понял! Лекарств?

— Пардон! — вновь начинает он и медленнее задает тот же вопрос, стараясь объяснить, что от меня хочет.

— В чем дело? — спрашивает подошедший ко мне Дэв, а за ним и Ди.

За мной толпа желающий пройти досмотр начинает скапливаться и тем самым нервирует меня и работников аэропорта.

— В чемодане лекарства, — перевожу друзьям претензию проверяющего, — и их очень много, как я понял.

— Черт, — выпаливает Дэв, — то-то она так нервничала.

Да, я уже это понял, вот только поймали с этими лекарствами меня.

Чемодан снимают с ленты, но мне не отдают, а просят отойти и пропустить людей, а сам работник передает меня рядом стоящей сотруднице в форме полицейского, которая что-то говорит по рации.

Если сейчас не решу, могут на границе задержать, черт! Ну, Лиза, или как тебя там! Проблемы мне создаешь? Подставить хочешь?

Дэв хочет помочь, но я его торможу.

— Сам решу, подождите меня. — твердо заявляю, что бы он не лез.

Подхожу к сотруднице и, выдавив из себя самую красивую и милую улыбку на какую только способен, спрашиваю, говорит ли девушка на английском. И когда она отвечает согласием, произношу четко, чтобы она поняла:

— У меня два дедушки и две бабушки, а еще мать приболела. Позвонила и попросила для себя и родни подвезти лекарства. Это не первая моя поездка в вашу страну, и не последняя, я надеюсь, — намекаю ей, что намереваюсь вернуться. — Я не думал, что много набрал. Просто не смог отказать родне, поймите и простите на первый раз, хорошо?

Страница 9