Размер шрифта
-
+

Восстание - стр. 77

– Как вы здесь оказались?

– Я собирала хворост для костра, муж послал меня за ним, заметив, что за мной наблюдают вампиры, я попыталась убежать от них. Споткнулась и кубарем покатилась вон с того склона. А тут вы… меня спасли. Спасибо вам, кстати, эм…

– Элисон.

– Спасибо вам, Элисон.

– Не за что, Миранда – улыбнувшись, ответила журналистка. А вы упомянули, что вы здесь не одна, а с семьёй, они где-то рядом находятся?

– Не так далеко отсюда.

– Отведёте меня к ним?

– Зачем это?

– Кажется, я могу помочь вам и доставить в безопасное место.

– Правда? – с надеждой спросила Миранда.

– Да. Так что, отведёте?

– Безусловно.

– Ну что ж, тогда пошли.

Поднявшись с земли, Миранда уже полностью оправившаяся от травмы, повела Элисон вверх по тому самому склону, с которого и упала. Не прошло и двадцати минут, как две женщины прошли к небольшой поляне. Окликнув стоящих там двух мужчин, Миранда пошла к ним на встречу, Элисон же следовала сзади. Хмуро оглядев девушку, мужчина, что стоял рядом с Мирандой, крепко обнимая её, спросил:

– Миранда, кто эта девушка?

– Брайан, Тео, это Элисон – моя спасительница.

– Спасительница? – хором переспросили мужчины.

– Да, она спасла меня от вампиров. Элисон, познакомься – это мой муж Брайан и мой брат Тео.

Перед Элисон предстали двое мужчин довольно крепкого телосложения. Мужу Миранды было где-то тридцать пять – сорок лет, миндального цвета глаза, высокий рост, крупный нос, тонкие губы, короткостриженные волосы тёмного цвета. А её брату где-то двадцать пять- двадцать семь лет, среднего роста, русые волосы до плеч, как и у сестры, крючковатый нос, пухлые губы, голубые глаза. Внешне он был мужской копией сестры Миранды.

– Здравствуйте – улыбнувшись, ответила девушка.

Даже не удосужившись ответить девушке, мужчины обратили свои взгляды на Миранду и Брайан спросил у неё:

– Ну и, как так получилось, что на тебя напали вампиры?

– Я, как ты и сказал пошла собирать хворост, потом увидела, что за мной наблюдают эти твари и попыталась сбежать от них, тут и появилась Элисон.

По-видимому о сломанной ноге женщина предпочла умолчать, видя не совсем дружелюбное настроение родных, за что сама Элисон была ей очень благодарна.

– Ну и откуда вы такая, почему одна и куда держите путь? – спросил брат Миранды.

Не успела Элисон открыть рот, чтобы ответить, как вдруг женщина восклицает:

– Может ты сначала позволишь девушке переночевать у нас, а утром уже будешь задавать вопросы?

– А, то есть, ты предлагаешь оставить у нас ночевать какую-то незнакомку? А, если она посланница Джулиана и захочет перебить нас?

Страница 77