Воспламеняющая взглядом - стр. 29
Энди покачал головой.
– Не понимаю, как мы могли оба нафантазировать одно и то же, – сказал Энди, – если только они не создали средство, одновременно и телепатическое и галлюциногенное. Об этом что-то говорили в последние годы… идея состоит в том, что галлюциногены могут обострить восприятие… – Он пожал плечами, затем улыбнулся: – Карлос Кастанеда[3], где вы, когда вы нам нужны?
– А может, мы просто обсуждали одно и то же видение и затем забыли об этом? – спросила Вики.
Он согласился, что такая возможность вполне существует, однако беспокойство не покидало его. Это было, как говорят, удовольствие ниже среднего.
Собравшись с силами, он сказал:
– Единственное, в чем я действительно уверен, так это в том, что я, кажется, влюбляюсь в тебя, Вики.
Она нервно улыбнулась и поцеловала его в уголок рта:
– Очень мило, Энди, но…
– Но ты немного меня боишься. Может, мужчин вообще.
– Может, и боюсь, – сказала она.
– Я прошу только о надежде.
– Ты ее получишь, – сказала она. – Ты мне нравишься, Энди. Очень. Но, пожалуйста, помни, что я боюсь. Иногда я просто боюсь. – Она хотела слегка передернуть плечами, но вместо этого сильно вздрогнула.
– Буду помнить, – сказал он, притянув ее к себе, и поцеловал.
Секунду поколебавшись, она сама поцеловала его, крепко держа его руки в своих.
– Папочка! – вскрикнула Чарли.
Мир болезненно вращался перед глазами Энди. Ртутные фонари вдоль Нортуэй оказались внизу, а земля вверху – будто стряхивала его с себя. Затем он сел, съехав с нижней части откоса, словно ребенок на санках. В самом низу беспомощно переворачиваясь, скользила Чарли.
Ой, она же летит прямо под колеса машин…
… – Чарли, – хрипло закричал он так, что болью пронзило горло и голову. – Берегись!
И вот она уже припала к земле на обочине, рыдает в режущем глаза свете фар проходящей машины. Через секунду он приземлился рядом, с громким шмяканьем, которое отдалось по всему позвоночнику и ударило в голову. Предметы сдвоились перед глазами, строились, а затем постепенно встали на свои места.
Чарли сидела на корточках, закрыв лицо руками.
– Чарли, – сказал он, тронув ее руку. – Все в порядке, малышка.
– Жаль, не попала под машину! – выкрикнула она пронзительным и злым голосом, с такой ненавистью к себе, что у Энди заныло сердце. – Так мне и надо за то, что подожгла того человека!
– Ш-ш-ш, – сказал он. – Чарли, ты не должна больше думать об этом.
Он обнял ее. Мимо проносились машины. Любая могла быть полицейской, а это означало – конец. Хотя в такой ситуации это принесло бы чуть ли не облегчение.
Рыдания затихали. Отчасти она плакала от усталости. То же самое и с ним – усталость довела головную боль до высшей точки, и на него нахлынул совсем ненужный поток воспоминаний. Если бы только они могли добраться куда-нибудь и прилечь…