Воскрешающая 4. Драконовские страсти - стр. 59
− Да, − удивленно ответил Нацтер и пристально посмотрел на меня. – А ты откуда знаешь?
Я пожала плечами.
− Интересно, что случилось с Красными драконами?
− Твой посох сделал свое черное дело, − весело доложил Айрен. – Новый вождь, приняв вид дракона, окаменел и вслед за ним окаменели все, кто рискнул ему помочь. Не меньше сотни черных каменных драконов украшают лесной пейзаж.
− Замечательно!
− Так к какому сюрпризу мы должны приготовиться? − спросил Нацтер.
− Есть некто, кто знает о наших пленниках. Или, точнее сказать, об одном из них.
Айрен и Нацтер, недоумевая, переглянулись.
− Да и кто же это? – спросил Айрен.
− Принцесса драконов. Эта леди обладает некоторыми сверхъестественными способностями, о которых мы даже не подозревали. Не далее, как десять минут назад я разговаривала с ней в своих апартаментах.
− И чего же она хочет?
− Поговорить с лордом Керни.
− Сюрприз, что надо! – сердито воскликнул Нацтер. – Только ее нам для полного счастья не хватало!
− Мы должны что-то решить. После обеда она явится за ответом.
− Принесла нелегкая… − пробурчал Айрен. – Теперь все узнают, что лорда похитили мы. Что начнется…
− Я взяла с нее слово, что она будет молчать о нашем секрете. По крайней мере, до обеда у нас есть время.
Айрен встал и в задумчивости прошелся по комнате.
− Ты говоришь, что она прямо так взяла и появилась в твоих апартаментах?
− Я все удивлялась, пока наносила макияж, чего это Армонда так веселится. Неужели, думаю, Ворона что−то учудила. А наша дочка оказывается, гостью развлекает, с игрушками знакомит. Потом после разговора Асулина просто исчезла. На атомы растворилась…
− Тогда чего она сразу к лорду не пришла? – не понимал Нацтер.
− Это очень интересный вопрос.
− Я должен буду с ней поговорить, − заявил Айрен. − Необходимо выяснить, что на уме у этой дамочки.
В двери осторожно постучали. Айрен разрешил войти. И вскоре на пороге появились девушки – официантки.
− Извините, мы немного задержались с завтраком, но повара ни в чем невиноваты, − они смущенно заулыбались, − это мы заблудились. Вы не сердитесь на нас, пожалуйста.
− Мы не сердимся, − заверила я.
− О, очень хорошо! – обрадовались девчушки. – А то Армонда запугивает поваров рассказами о том, что госпожа Лануф собирается их съесть вместе с потрохами.
− Это была всего лишь шутка, − пояснила я, улыбаясь.
Девушки посмеиваясь, покинули помещение.
− Моя женушка так голодна? – вкрадчиво поинтересовался Айрен.
− Зверски! Я не буду возражать, если вы не составите мне компанию. Что−то мне подсказывает, что вы и так полночи на кухне провели.