Воскрешающая 2. Среди пауков. Книга вторая - стр. 8
− Ничего себе, а я думала, что только мне удостоена такая честь…
− Как ты можешь иронизировать в такой ситуации?
Анатабель встала и принялась в волнении ходить по каюте.
− А почему нет? Мне вот только интересно, почему тебя не поселили отдельно?
− До этого меня держали в каком−то холодильнике. Я чуть не замерзла. Лануф, что нам делать?
Я молча выбралась из постели, намереваясь привести себя в порядок. Судя по ее словам, получалось, что нас обоих похитили примерно в одно и то же время.
− Ты давно здесь? – спросила я, глядя на себя в зеркало.
− Около часа.
− Поспи, если хочешь.
− Нет, я не смогу спать, пока не узнаю, что нужно этой… − она умолкла, видимо, не зная, кто похититель.
− Она зовет себя Антич, − сообщила я.
− Что ей нужно?
− Она тебе не сказала?
Анатабель помотала головой и спросила:
− А тебе?
− Она собирается отомстить мне за то, что я разлучила ее с мужем, соблазнила султана и собиралась выйти за него замуж.
− Ты? – удивилась Анатабель. − Да ты же его терпеть не можешь!
− Ей так не кажется.
− Ну ладно, а я здесь причем?
Я усмехнулась от посетившей меня неожиданной догадки.
− Антич знает, что мы уже не подруги и, скорее всего, хочет посмотреть, как мы будем себя вести. Если хочешь повеселить ее, впадай чаще в истерику, ломай тут все. Мы даже можем подраться. Вот уж она посмеется.
Анатабель догадалась, что каюта находится под наблюдением и присмирела. Я решила подсластить пилюлю:
− Возможно, ты ей не очень−то и нужна. Она потребует за тебя выкуп, либо просто…
− Выкинет за борт, − сообразила она. – Пожалуй, я немного посплю, − и тяжко вздохнула. – Жаль, мое платье от Сачер де Олибре безнадежно испорчено.
Но только заснуть ей никак не удавалось. Пока я расчесывала волосы, она ворочалась в постели. Как−никак в каменном платье от Сачер де Олибре спать не полагается. Самое, пожалуй, неприятное в этой пытке, когда от дорогостоящей ткани отрывается камень и со звоном падает на пол. При таком звоне любые сновидения мгновенно отлетают на недоступное расстояние.
− Лануф, тебя когда−либо похищали?
− Часто.
− Это было до «Розовой Мечты» или позже?
− До.
− И ты мне ничего не рассказывала? – она привстала.
− И сейчас не собираюсь.
− Прости, я слишком назойлива, − она плюхнулась на подушку головой и пробормотала, глядя в потолок, − наверно оттого, что такое со мной происходит впервые. Я не знаю, как себя вести.
Я долго думала, какую прическу себе сделать. Скромная в виде хвоста или узла на затылке в положении пленника была бы очень кстати, но против нее бунтовала строптивая часть моей души. Эту часть души устроила бы вызывающая прическа типа: «цветной панк», но для женщины моего возраста и положения в обществе – это было бы очень смешно. Разглядывая себя в зеркало, я решила, что, поскольку, по словам Антич я самая распущенная женщина во вселенной, то и волосы тоже должны быть распущенными. А вместо платья хорошо бы одеть соблазнительную ночнушку или рубашку. Осмотрев гардероб, я была разочарована. В нем вообще ничего не было. В гардеробе можно было лишь спрятаться от вездесущих, но невидимых глаз видеокамер.