Воскрешающая 2. Среди пауков. Книга первая - стр. 58
− Значит, я сегодня сижу в комнате и носа на улицу не высовываю.
− Татхенган говорит, что тебе вредно оставаться одной.
− Он много, чего говорит. Я смотрю, вы сдружились…
− Он нормальный парень, если забыть, что ему триста с лишним лет, и когда-то он страдал манией величия.
− А чего ты оглядываешься? – заметила я.
− У него наш халат, − тихо ответил он, − точнее его, и он может появиться здесь, когда его совсем не ждешь. Он тебе рассказал, как приобрел телепортатор?
− Это Зайрай ему отдала, а взамен велела демонтировать корабли.
Нацтер многозначительно покачал головой и шепотом поинтересовался:
− Мы его выкрадем?
Я приложила указательный палец к губам, тихо ответив:
− Тс-с! Пока не будем.
− А почему шепотом?
Я указала на портреты.
− Чтобы стены не услышали.
Нацтер улыбнулся и, взяв какой-то круглый фрукт, надкусил его.
− Нацтер, − немного помедлив, обратилась я, − я прошлые дни была не в себе… Прости, если обидела.
− Ничего страшного, я необидчивый. Ты меня тоже прости, я видел, что тебе все хуже и хуже, и пошел к Татхенгану просить лекарства от депрессии. Я не думал, что он сам явится.
− Все нормально, мне не за что тебя прощать. Ведь ты желал мне добра, − и я решила сменить тему: − Что нового слышно о взорванной статуе?
Нацтер ответил не сразу:
− Ничего необычного. Обнаружены отпечатки пальцев и волосы. Проводятся анализы. Предполагают, что пролезть в лаз мог ребенок лет десяти.
− Куда ведет ход выяснили?
− Выясняют.
Я встала, собираясь идти к себе.
− А чем ты сейчас займешься?
− Если увидишь султана, скажи ему, что я еще сплю.
Нацтер подмигнул.
− Ладно, нет проблем.
Я рассчитывала побыть в одиночестве. Настроение мое было без признаков ухудшения, так что повторения симптомов депрессии пока не предвиделось. Оставив паренька доедать инопланетный фрукт, я поспешила скорее оказаться в своих покоях. Проходя мимо кабинета султана невольно ускорила шаги. Я уже видела охранников у наших апартаментов, когда дверь султанского кабинета открылась, и навстречу вышел Татхенган.
− Как спалось?
− Прекрасно! – скрывая раздражение, ответила я.
− Ты куда-то спешишь?
− Спешу, а что?
− Хочу пригласить тебя на праздник.
Я усмехнулась.
− Только не это, пожалуйста, я просто не переношу одного вида пауков. Ни о каком празднике слышать не хочу! Не приставай, хорошо?
Выпалив эти слова на одном дыхании, я вдруг сообразила, что только что сама выдала ему свой самый страшный секрет и в отчаянии бросилась бежать, надеясь за дверями своего временного жилища, обрести спасение от надоедливого султанского внимания.
Татхенган так и замер в недоумении, следя за моим паническим бегством.