Размер шрифта
-
+

Воскрешающая 2. Среди пауков. Книга первая - стр. 49

− Надо было надеть что-нибудь. Ты ведь на складе был.

− Там все вверх дном, ничего не найдешь. К тому же сплошная темень.

− Здесь тоже не лучше было. Вот смотри, − я указала на стену, − Зайрай была здесь. Возможно, мы даже видели ее или разговаривали с ней, но я лично ничего не помню. А ты?

− Я тоже.

− Кстати, вакуумный шкаф целехонек − с голоду не умрем, а в столовой делать нечего.

− Ты не хочешь сообщить султану? – вкрадчиво поинтересовался Нацтер. Он поднял у ног деофон.

− Не хочу, но наверно придется.

− Хочешь, я позвоню?

Я пожала плечами.

− Звони.

− Бесполезно, − после недолгой паузы он огорченно вздохнул, − я не знаю код связи.

− Что, правда? Значит, будем ждать, когда о нас вспомнят?

Не прошло и часа, как засигналил деофон. Нацтер взял прибор и включил двустороннюю связь.

− Нацтер, где ты? – услышала я голос Татхенгана и удивленно взглянула на паренька. Он в свою очередь посмотрел на меня и, показывая на деофон, изобразил удивление. Деофон оказался не причем…

− А и Лануф тоже рядом, − обрадовался султан. – Что это с вами? Учитесь ходить на голове?

И тут до нас дошло. Мы одновременно посмотрели вверх. Под центром стола на нас в упор смотрел голограммный фантом султана, перевернутый вниз головой. Получается, что я, когда ползала там, то включила не только аварийное освещение.

− Ладно, я не буду спрашивать, почему вы решили сбежать. Я лишь спрошу, моя помощь требуется или вы вернетесь сами? Но вы, конечно, можете не возвращаться, если вам там больше нравится. Хотя, на мой взгляд, у вас серьезные проблемы с кораблем, − он добродушно улыбнулся.

− Не смейся, − рассердилась я, − мы от помощи не отказываемся. Если можешь, вытащить нас отсюда, то вытаскивай.

− Я не могу вам отказать. Ждите.

Он отключился.

Пришло время, и спасательные службы султана нас обнаружили. Татхенган принял активное участие в нашем спасении. А спасение заключалось в следующем: «Армонду» решено было перевернуть, о чем предусмотрительно нас уведомили. Мы отделались массой синяков и ушибов.

− Теперь, − опять перед нами появился фантом, − Лануф, если несложно открой шлюзы.

Я вдруг подумала: «А если попытаться взлететь?» Но Татхенган словно прочел мои мысли.

− Взлететь и не пытайся, Лануф. Зайрай не позволит.

− Да я об этом даже не думала, − отмахнулась я от дурацкой мысли.

Я открыла шлюзы. Глядя на дисплей, мы видели, как пять катеров приземляются на платформе.

− Ну что, бери букаруса и пойдем.

Нацтер подозвал Буку, взял его на руки. Около входа в шлюзовой отсек, я положила руку ему на плечо, и мысленно сказала:

«Ничего в следующий раз получится»

Страница 49